- Project Runeberg -  Nylænde : tidsskrift udgivet af Norsk kvindesagsforening / 9. aarg. 1895 /
296

(1887)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - No. 23. 1ste decbr. - Til bestyrelsen for „Norsk kvindesagsforening“ (Ov. sagfører Morten Thams)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hvad angaar optagelse af nye paragrafer i föreningens statuter,
har jeg hverken sagt eller ment, at de var særlig ønskelige eller nød
vendige. Jeg tror nemlig, at en fyldig udtalelse fra föreningens side
maa være tilstrækkelig til opnaaelsen af øiemedet ligeoverfor enhver
loyal bestyrelse. For saa vidt er jeg fuldt enig med en æret forf. i
„Nylænde“. Naar jeg har sagt „eller, hvis det skulde ansees for
nødent en extraordinær generalforsamling", var det fordi, der paa
generalförsamlingen blev sagt, jeg tror af den aftrædende formand, at
der til opnaaelsen af min hensigt vilde behøves nye lovparagrafer.
Ubekjendt med den nye bestyrelses stilling til sagen tilføiede jeg derfor
alternativet for at give den anledning til et skjønsomt valg, idet jeg
som det synes feilagtig gik ud fra, at ogsaa en extraordinær
generalforsamling kunde beslutte om lovparagrafer.
Naar jeg har ønsket et specielt møde til behandling af det nævnte
spørsmaal, har det været, fordi jeg har ment, at et saadant vilde være
best skikket dertil og give det beste resultat, samtidig som jeg troede,
at spørsmaaalet var saa vidt aktuelt, at der kunde regnes paa et talrigt
fremmøde. Efter den stilling, bestyrelsen nu indtager, blir der mig
imidlertid maaske ingen anden udvei aaben end at følge trøken Holm
boes raad og benytte mig af et almindeligt foreningsmøde for at bringe
sagen frem for rette forum. Jeg mener nemlig at handle i loreningens
interesse ved ikke at efterkomme bestyrelsens anvisning paa at lade
sagen falde, beklageligt, men tilforladeligt!
Sluttelig være det rnig qua medlem föreningen tilladt at takke be
styrelsen for dens udtalelse om, at det vil være den „en kjær pligt“ i
tilfælde at efterkomme statuternes §§ 9og 10. Det giver slig tryghed
at vide, at man har en loyal bestyrelse, og bibringer desuden forvis
ning om, at hvis man skulde finde det ønskeligt at beslutte nye lov
paragrafer, vil bestyrelsen samvittighedsfuldt efterleve dem, selv om
den ikke ønsker deres tilblivelse.
Ærbødigst :
Morlen Thams,
ov. sagfører.
Kristiania i november 1895.
Beger indsendt til redaktionen:
Ernest Renan: Caliban. I. Oversættelse ved cand. mag. Tyge Møller. Forlagt
af Carl Petersens boghandel i Jyderup 1895. I hovedkonimission for Norge og Sverige
hos Alb. Cammenneyers forlag. Christiania.
296 Nylænde, iste decbr. 1895.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:40:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nylaende/1895/0326.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free