- Project Runeberg -  Ny Svensk Tidskrift / 1882 /
220

(1880-1890) Author: Axel Nikolaus Lundström, Adolf Lindgren, Reinhold Geijer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

220

het kan uppgifvas, är det så mycket lättare att uti yngre tiders
literatur anträffa framställningar af samma eller nära beslägtade
ämnen. Hvad angår de två här nedanför upptagna
»äfventyret, fortlefva de flerstädes under olika former; då vi här
fästa oss endast vid de nordiska, kunna vi inskränka oss till
att nämna, att berättelsen »Om en konungsson och hans
mästare» motsvaras af den folksaga, Asbjörnsen har upptagit
såsom n:o 195 i sina »Norske Folke-Eventyr, -Ny Samling»,
hvarjämte ju samma stoff ingår som en vigtig beståndsdel i
Blanches skådespel »Döden fadder». Historien »Om en
fläsksida» är beslägtad med de skiftande sagorna om
»Mästerljuf-ven», men synes ock, enligt hvad Dr Reinhold Köhler funnit,
hafva en direkt afkomling i den danska folksagan »Manden
og Røveren* (n:r 359 i »Danske Folkeminder* af Jens Kamp,
Odense 1877); dess utom har en isländing behandlat ämnet
i s. k. rimor.

Den läsare, som önskar lära känna mera om dessa
berättelser, hänvisas till »Isländische Legenden, Novellen und
Märchen» af Dr Hugo Gering, ett ganska vidlyftigt arbete,
hvars första del snart torde vara att vänta i bokhandeln.
I nämda arbete blifva de isländska originalen till de båda
här följande »äfventyren» för första gången publicerade; som
jag i någon mån biträdt vid utgifvandet, har jag efter hand
fatt del af texten. Det bör äfven anmärkas, att här icke
åsyftas trogna öfversättningar, utan att ja g företagit smärre
ändringar, dä sådant synts mig behöfligt; men den
egendomliga tonen har jag sökt efterlikna. För öfrigt är det kanske
här på sin plats att nämna, att dessa stycken tillhöra
förarbetena till en större samling, som jag tänkt mig böra omfatta
de värdefullaste af den nordiska medeltidsliteraturens
romantiska och legendariska berättelser, återgifna i — så vidt
möjligt — lättfattlig och allmänintressant framställning.

Om en konungason och hans mästare.

i

Det var en mäktig konung, som satt i sitt rike; han
hade en stor och ypperlig hofstat, mycken ära och rikedom.
I alla stycken ville han vara präktigare än andra konungar,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:46:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nysvtidskr/1882/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free