- Project Runeberg -  Ny Svensk Tidskrift / 1882 /
405

(1880-1890) Author: Axel Nikolaus Lundström, Adolf Lindgren, Reinhold Geijer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DON JOSÉ ECHEGARAY.

405

Handlingen i denna pjes, hvars författare är Echevarria
är ganska enkel.

Den försiggår under Filip ü:s tid, hvilken monark nyss
utfärdat en sträng lag, att hvar och en, som dödade en motståndare
i en duell, skulle hängas. Hans ståthållare i Valladolid, Don
Fernando de Toledo, har fått befallning att strängt tillämpa denna
lag, det må nu vara hög eller låg, som förbröte sig mot
densamma, ty konungen önskade att på hvarje sätt hindra de
oupphörliga duellerna. Vid pjesens början har Fernando varit tvungen
att till döden döma den tappre kapten Barrientos, som i duell
dödat sin motståndare; det har varit honom så mycket svårare att
falla denna dom, som Barrientos är son till hans fars gamle
va-pendragare. Men plikten och konungens bud framför alt. Han
står just i begrepp att samtidigt med domens utförande sända sin
egen son Don Diego till hofvet för att underrätta konungen om
hvad som förefallit, på samma gång som Don Diego skulle af
konungen begära tillåtelse att i nederländska kriget förvärfva sig
en militärisk grad. Don Diego bereder sig att lemna sitt hem,
meddelar sin moder den oväntade underrättelsen om att han för
längre tid måste skiljas från henne, och går att taga ett afsked,
som är honom ännu svårare, från Dofta Aurora, hans hjärtas
utkorade. Under tiden har Barrientos’ gamle fader kommit till
Don Fernando för att anropa honom om nåd för sin son. Den
gamle vapendragaren erinrar honom om, huru han en gång i
farlig strid råddat Don Fernandos fader, hvarom ett djupt ärr i hans
panna ännu bär vittne. Don Fernando skulle nu kunna betala
sin tacksamhetsskuld genom att utverka hans sons benådning.
Upprörd af detta minne, vacklar Fernando nästan i sitt beslut, då
dödsklockans ringning förkunnar, att Barrientos lidit sitt, straff.
Den gamle fadern blir nästan vansinnig af förtviflan, då han
genom en fångvaktares ankomst förstår, hvad detta fullt betyder.
Han saknar ord för att uttrycka sin förbannelse och sin
hämd-känsla mot den, som beröfvat honom hans ende son, hans
ålderdoms tröst. Förintad flyr han det hus, som förr varit hans hem,
där han var mera vän än tjänare, men som han nu afskyr och
hatar.

Knapt har den olycklige fadern lemnat scenen, förrän Don
Fernando träffas af en underrättelse, som han icke väntat. I samma
ögonblick, som Barrientos lidit döden, har utanför ståthållarens
egen port en duell egt rum, och en yngling tillhörande en
afTo-ledos förnämsta familjer, Don Juan de Lara, dödats, man vet icke
af hvem. Don Juan’s moder, Dofta Juana kommer till Fernando
för att-, begära hämd och straff på den, som dödat hennes son.
Fernando skyndar ut för att söka finna den brottslige. Han anar
icke, att det är hans egen son, Don Diego, som djupt förolämpad

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:46:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nysvtidskr/1882/0411.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free