- Project Runeberg -  Samlade skrifter / 9. Minnen från mina informators-år ; Tant Margaretas soiréer : Genremålningar ; Småstycken /
74

(1869-74) Author: Carl Anton Wetterbergh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’Det måtte val vara diua juveler, om jag förstår rätt’, yttrade
Felix och bröt upp skrinet med en knif. Riktigt, det var fullt
af juveler, alla tillhöriga Fransisca.

’Här är min hemgift, Felix’, ropade flickan och tog i handen
ett dyrbart halsband, som glittrade af ädelstenar. ’Ser du, det
har tillhört min mor, är ett arf i Sforzas slägt; den sista skall
bryta ut juvelerna. Ser du det blödande barnet af rubiner och
den blåa ormen af safirer? — ser du, de skola först sprängas
sönder ifrån hvarandra, blodets och trohetens färger skola ej vara
tillsamman.’

’Men kärlekens och trohetens, Fransisca’, anmärkte Felix och
slöt henne i sina armar.»

VI.

«Och magistern, han satt och läste i godan ro», anmärkte jag.

«Det varade ej länge; han reste så snart han fick veta af
händelsen, som blef en saga i hela Milano, i hela Italien, och
väckte en alldeles förskräcklig harm hos hela presterskapet och i
•sjelfva den romerska curian.

Han hade röfvat bort, hette det, ett henne i from afsigt
lem-nadt heligt relikskrin, i hvars lock, under glas, en bit af krubban
i Betlehem var förvarad tillika med en af Frälsarens skoremmar.
Hela den rättrogna kyrkan kom i harnesk och pöbelns raseri hade
troligen brutit ut öfver den stackars magisterns oskyldiga hufvud,
om han ej i hast rest. Som man vet är presthat det ilsknaste af
allt hat, och man stannade således ej vid blotta klagomål; man
tvärtom gjorde allt för att, om möjligt vore, uppfånga den flydda,
och således utgick bref och lysningar efter den brottsliga
helge-rånerskan Fransisca Alboni. Följden af alla dessa bemödanden
var, att Felix och hans maka tvärt igenom Tyskland flydde till
Holland och derifrån till England, för att der gömma sig undan
den första stormen. Der, i verldshandelns hufvudstad, der det
rörliga lifvet och framåtskridandets hastighet lemna allt grubbel,
all dimma, som hvilar öfver kontinenten, efter sig, liksom den
ly-sandé kometen, hvilken, sjelf klar, skyndar mot solen, blåser sig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:11:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oadamsaml/9/0078.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free