- Project Runeberg -  Östgötalagen med förklaringar /
8

(1895) [MARC] With: Axel Olof Freudenthal - Tema: Östergötland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kristnu balkær

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kristnu B. VIL

dagh, þriþiu um þrætiugh, flarþu um iamlanga dagh, ok
at huarre offra þrætiughu lius ælla þrætiughu pænninga.

VIII. Um huru klokkare skal ringia, ælla band lusna
a klokku, ælla annar ringir.

5 Nu ær klokkara skuld ringia til ottu sangxs ok
mæssu ok aptun sangxs ok gen like. Will bonde till
þræ-tiux ringia lata, þa skal han örtugh klokkara giua. §. 1.
Nu lusna band a klokko, þa skal klokkare um sunnudagh
i kirkiu durum standa, ok sua um annan, ok sua um þri-

K) þia, ok sokn til sighia. Nu faldær klokka niþær, siþan
laghuarat ær, ok siar hæl klokkara, han ær gildær at
þrim markum; þöm skal soknin böta arua klokkarans af
kirkiu fæ. Nu bristær klokka, siþan laghuarat ær, ligge
ugild. Nu ær eigh til uarat, siar klokkara til hællia, ligge

15 ogildær. Nu bristær klokka, þa ær hon gild at þrim
markum, þöm böte klokkarin kirkiu gömarum. §. 2. Nu ringir
þæn, sum egh biþær klokkarin til, böte firi siax öra. Bry-

1. Þrætiugh n.? (—
Jiræ-tiughund i Upl. L. af
ordinal-talet firætiughundi): Trettionde
dagen efter en människas död.
I st. f. frætiugh hafva två yngre
handskrifter frætiught, hvilket
vore ett såsom sbst. brukadt adj.
n. af firætiughær och kunde
öfversättas: (en tid) som består af
30 dagar, jfr fiæfærtiught (abs.
brukadt n. af fiæpærtiughær):
40 markers böter. — Iamlanga
daghær m. den dag, då ett år
förlidit, årsdag, synonym iamlangi
m. Ett vanligt tis. i lagarna är
innan nat ok iamlanga, som
motsvarar den nu brukliga lagtermen
flinom natt och år".

3, 4. Mellan ælla och band
samt mellan ælla och annar
suppleras konj. æn.

6. Mot lik, (som hämtas till
begrafning).

11. Laghuara (i Upl. L.
laghvarna) vb. tr. Lagligen
tillsäga, däraf pr. p. laghuaraþær
af [bole]: tillsagd att afflytta (om
landbo).

14. Subj. till siar är ett
underförstådt klokka.

17. Konstr. sum klokkarin
egh biþær til [at ringia]

17. Ore pl. örar, örær, öre
m. (urspr, väl i nom. sing. önV,
motsvarande det isl. eyrir pl.
aurar) = 1/8 mark se ofyan s.
3 r. 1. I senare tider har öre
öfvergått till ntr., hvilket (enl.
Rydqvist: Sv. Spr. L. II s. 47)
likväl icke allestädes nedträngt
till allmogen. I Gloss. till ÖGL
uppger Schlyter fsv. öre vara i
sing. ntr., hvaremot Rydqvist
protesterar och hvilket Schlyter
äfven rättar i Ordb. — Ordet
är troligen lånadt, jfr lat. aurum.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:16:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oglfreud/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free