- Project Runeberg -  Östgötalagen med förklaringar /
16

(1895) [MARC] With: Axel Olof Freudenthal - Tema: Östergötland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kristnu balkær

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

16

Kristnu B, XIIII.

bondan skriptaþan uara firi næmda buþ, ok soknare sighær
eigh, þa skal præstær han skriptaþan uita mæþ eþe sinum
firi biskupe ælla prouaste.

XV. Um hor, ætsku spiæl ok skripta brut; ok foreþis
mannum hialpær egh lönda skript.

Nu uarþær kona dighær i hore ællas ætsku spiælle;
þæn, sum þy ualt, han ær sakær uiþ biskup at þrim mar-

1. Næmda bup n. Bud (som
biskopen sände till en socken
en månad fore sin ankomst)
angående förordnande af nämd.
Alla handss. hafva næmda ~buþ
utom textkodex, hvilken har
næmda fall. Detta betyder
näm-dens yttrande, hvarigenom någon
fälles, hvarför firi næmda fall
betyder detsamma som uttrycket
i det föreg, för æn kan fældær
uarþær. Den af Schlyter i
texten insatta varianten næmda buj)
åsyftar åter detsamma som [-mana])-] {+ma-
na])+} firi Uskups tilkuæmd i det
föreg. Påföljden blefve
densamma: han skulle fasta, men
undslippa böter till biskopen.

3. Prouastær, pr o f äst ær m.
är liksom ty. propst lånadt från
lat. propositus, hvars synonym
præpositus gifvit upphof åt it.
prevosto, fr.prévot: föreståndare,
uppsyningsrnan. Samma ursprung
har äfven ett annat lånord med
vida skild betydelse, näml.
profoss.

4. Ætsku spiæl n. Blodskam,
sammansatt af ætska (isl. œttska,
æzka) f. släktskap, af æt ätt,
släkt, och spiæl, spiall (isl. spjall,
spell) n. skada, kränkning, jfr
isl. vb. spilla fördärfva, förspilla.

4. Skripta brut n. Olydnad
i undergående af kyrkostraff 1.
nytt begående af samma brott,
för hvilket man förut undergått
kyrkostraff (i ÖGrl. förekommer
ordet endast i senare
bemärkelsen). Genitivändelsen -ar, här
genom apokope -a, återfins äfven
i skriptamal, skriptermal, nysv.
skriftermål. Skript f. 1)
skriftermål, 2) kyrkostraff, jfr ägs.
skri f an, ffris. scrwa pålägga
straff. Skrift, verbalabstrakt till
skrifva, anknyter sig till lat.
scriptum. Äldre än skrifva är
i nord. språk rita, rista (runor).

4. Foreþær m. Föregående
ed, d. ä. vittnens ed, då därpå
följde en annan egentligen så
kallad eþær af flere (merendels
tolf) män, som bekräftade
vittnenas ed. Foreþis maþær: vittne,
som svär i föreden.

4. Lönd (långt ö-ljud, isl.
leynd, af löna dölja, isl. leyná)
f. döljande, däraf lönda skript
enskildt 1. hemligt kyrkostraff
(,,hjälper ej för böter till
biskopen"). Den gamla dat. plur. af
lönd fortlefver i det arkaistiska
talesättet i löndom.

6, Ællær, ælla, ællas (,,har
väl ett analogiskt s af geniti-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:16:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oglfreud/0022.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free