Print (PDF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Eþzsöre V. 37 ælla sökia firi hötzlum. Þæt kalla lagha tilmæle uara: man stæmne manne þing ok warþær slaghin ælla æltær af uæghinum, ælla þa han riþær till þingx ok uill mæla at þingstæmnu sinne, ælla sitær fæmt ok warþær slaghin ælla æltær af, ælla ok þa han uill sighia til eþa, ælla ok þa han 5 uill sin eþ sea, þa æru þæssin lagha tilmæle ok egh flere. Huar sum annan slar ælla æltir af, þe haua brutit eþzsörit. Nu skal þæt hæræzs næmd uita, huat han fluþe hældær þrængdær ælla sialfsuiliandis, ælla hin ælte han af þingstæmnu, ællas kom annar skialnaþær þerra mellum ok egh 10 af þingstæmnunne. §. 1. Nu a han friþ heman fran sin ok til stæmnu, ok sua atær hem till sin. Dræpær man han, sarghar ælla sla bloþuiti a uæghinum til fæmtinna ælla fran fæmtinne, þær firi at han stæmde ællas fæmta uildi, þa hauær han brutit eþzsörit. §. 2. Nu sitia þer firi hanum 15 a uægh ok gita han huarte dræpit ælla sarghat ælla slaghit bloþuiti, þær ær ok höttær sköt böttær. VI. Um æn man leþir annan til stukxs ok huggær af fot ælla hand. Nu leþir maþær man till stoks ok huggær af hændær 20 ælla fötær, þa alle þe, sum mæþ hanum uaru, þe haua brutit eþzsörit. Nu kumbær i uakna skipte mællum þerra, þa ær egh brutit eþzsörit. sækt rättegång, sækia göra sig l. annan saker till ngt; sækta ælla sökia, allitererande och halfrimmade uttryck o: lagsöka. 3, 4. Öfvers, och vill utföra sin talan i mål, som han instämt 4, sitia fæmt o: vara tillstädes å fämt. 5, 6. Sighia til eþa o: tillsäga att man vill gå ed, i motsats till eþ sin sea o: mottaga den ed, som göres af vederparten, äfven blott sea utan att obj. eþ utsättes. 7. þe haua i st. f. han hauær 10, 11. Öfvers, annan och ej af stämningen till tinget framkallad oenighet 18. Stukkœr 1. stokkœr m. Stock. Med uttrycket leþa man til stukxs äro likbetydande dragha man til stoks 1. stens 1. stæþiu 1. stubba, näml. i afsikt att hugga af honom någon lem. 22. Öfvers. Uppstår vapenskifte-(= strid) mellan dem (näml. med den påföljd, att den ene leder den andre till stocks och stympar honom), då ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>