- Project Runeberg -  Om Jülicher-handskriften till Petrus de Dacia /
16

(1894) Author: Johannes Paulson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

16

postea ad locum nos^ram nydecgen | translati2);
al-terius vero per Aictuva. comitem in opido| suo
princi-pali Cliuenst; que per dei grøctam ad | huc permanent
25 et in eternuto permanebunt cum fe||licibws incrementis

assiduorwTO8) miraculorwm ipsiits | virgmis deo dilecte
comitancium4), presfønte grøcia | domini nosfri Jhesu
cristi; Qui cuto deo pafre et spirilxx sancto \iuit et
regnat deus. | Et est notøndum quod àict& deo et
ho-minibus dilecta cristina | fuit dece/n annorum anno
30 åomirn MCCLXXnono, anno viàelicet |) desponsacjoms
sue5), Et superuixit in mwlt/s mirabilibas | in hoc
volu-mme contentis vsque annuTO doTOzni
MCCCduo|deci-ffiutn. sic (sit?).

Hela denna notis torde vara skrifven af en och samma
hand, som för öfrigt icke med säkerhet kan identifieras med
någon af de öfriga händer, som nedskrifvit anteckningar i
handskriften. Att döma af skriftdragen kan denna hand icke
vara af yngre datum än tiden omkring 1400; förmodligen kan
den sättas till tiden kort efter 1342; jfr här nedan. Notisen har
fortsatt efter sic (eller sit?) på minst ännu ett par rader, men
det följande är utraderadt och kan icke med säkerhet läsas.

Därefter följer på samma spalt nedanstående notis,
undertecknad af skrifvaren själf och äfven försedd med
år-beteckning :

Fit autem praedicti collegij6) [ translatio 7) anno åomim

’) AS (p. 363, sa) Nydec, Wollersheim Nidecgen. Wollersheim
anmärker riktigt (p. 499, n. 4) att af detta ställe framgår att hela denna notis
blifvit införd i hdskr. af stiftsherrarne i Nideggen och att handskriften (med
all säkerhet) då var på detta ställe.

2) Om tiden för denna translatio, se nedan.

8) utelämnadt i AS.

4) utelämnadt i AS.

6) Om denna tidsbestämning jfr anmärkn. till r1 v. 21 (p. 13, n. 3).

6) Wollersheim har riktigt sett att texten i AS (p. 363, bo):
præ-dicti Collegii J(oannis) B(aptistæ), beror på en felaktig uppfattning af det
hänvianingstecken, som förekommer vid radens slut och som motsvaras af ett

liknande efter r2 v. 22, till hvilket ställe denna anteckning hänvisar.

’) se denna sida, r. 1.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:24:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/omjylicher/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free