Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Nödvändiga olikheter mellan skrift (normalprosa) och samtalsspråk. B. Temperamentsolikheter (forts. och slut)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tradition bestämma formen, så förträfflig, som den
möjligen vid första påseendet kan förefalla. Den
skulle ju, om den obevekligt tillämpades, leda till
en stereotyp enformighet, som ingalunda passade
för alla.
Men fastän de tre grundsatserna alltså måste
dela herraväldet med hvarandra, dela de visst icke
alltid lika. Hvilken som får största inflytandet,
beror väsentligen på framställningens art.
I samtalsspråk är det hänsynen till åhöraren
och först därnäst bekvämligheten för den talande,
som är afgörande; innehållets beskaffenhet
bestämmer långt mindre formen.
Den vittra framställningen bestämmes
förnämligast af författarens individualitet; de båda andra
synpunkterna äro visserligen ej utan betydelse, men
afgjordt underordnade.
Normalprosan åter fordrar, att innehåll och
tradition i första rummet bestämma formen:
därnäst – och onekligen mycket nära – kommer
afseendet på läsarens speciella behof; men åt
författarens personliga tycken lämnas så litet utrymme
som möjligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>