- Project Runeberg -  Eugen Onegin : roman på vers /
148

(1918) Author: Aleksandr Pusjkin Translator: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjunde sången

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I, konungar i hjältedramer,*

och I, små känslosamma damer!

Er alla lockar vårens makt

med blomsterdoft och färgers prakt.

Nu är det tid för promenader,

ty natten är förföriskt ljum.

Gån ut ur stadens kvava rum

till gröna fält och serenader!

Ja, ut till vårens sköna fest

med postskjuts, hyrvagn och till häst!

5-

Och ni, min högvälborne herre,

som vräker er i droskan slött

och under vintern har, dessvärre,

förätit er och blivit trött,

följ med min sångmö! Lämna krogen

och lyss till vindens sus i skogen

vid stranden av den lilla å,

där i sin obemärkta vrå

av världen min Onegin dvaldes

som eremit; där han fick se

Tatiana, som i namnlöst ve

av underliga drömmar kvaldes.

Han borta är, man vet ej var,

och intet spår han lämnat kvar.**

* Ordagrant: "I, Priamus’ likar på bondlandet."

** Den lucka, som finnes mellan Onegins försvinnande efter
duellen och hans plötsliga framträdande i Petersburgs salonger,
skulle enligt den ursprungliga planen ha fyllts genom en särskild
sång om hans kringflackande i Ryssland. Av dessa reseintryck
föreligga dock i koncept endast några osammanhängande fragment,
med motiv från Nizjnij Novgorod, Astrachan, Kaukasien, Krim och
Odessa. Dessa strofer kunna dock saklöst förbigås i en
översättning. Pusjkin hade tänkt sig "Onegin" i nio sånger med följande
rubriker: Hängsjukan, Poeten, Lånt fröken, Byn, Namnsdagsfesten,
Duellen, Moskva, Irrfärden och Stora världen. Den nionde sången
blev sålunda den åttonde, eftersom "Irrfärden" aldrig utarbetades.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:29:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/onegin/0166.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free