- Project Runeberg -  Ordbog over det Lappiske Sprog med latinsk og norsk Forklaring samt en Oversigt over Sprogets Grammatik /
XII

(1887) [MARC] Author: Jens Andreas Friis - Tema: Dictionaries, Sápmi and the Sami
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Indledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

XII
beboere" ikte saa urimeligt, men den forste
Udledning er dog den sandsynligste.
Det lappiske Sprog kan inddeles i
mindst fire Hoveddialekter: 1) Nord
land s-Di al ekten i norsk og svensk Nord
land. 2) Finmarks- og Torneä-D ialek
ten i norsk Finmarken og svensk Lapmarken.
3) Enare-Dialekten i det nordlige Fin
land og Rusland vestenfor Imandraften og
4) Dialekten ostenfor Imandra eller Ponoi’
Dialekten (i den Mlige Tel as Russisk
Lapland). i)
’) Med Hensyn til Lappernes Kulturtrin, sprog
lige og ethnografiske Forhold forsvrigt henviser
jeg til mine to Skrifter:
der Name „Höhlenbewohner" nicht so unwahr
scheinlich; die erste Herleitung ist jedoch die
Wahrscheinlichste.
Die lappische Sprache ist wenigstens
ln vier Hauptdialekte einzuteilen: 1) Der
Nordlands-Dialekt im norwegischen und
schwedischen Nordland. 2) Der Finmarks -
und TorneK-Dialekt im norwegischen Fin
marken und schwedischen Lappmarken. 3) Der
Enare-Dialekt im nördlichen Finnland und
Rußland westlich vom Imandra-See und 4)
Der Dialekt östlich vom Imandra oder der
Pono i -Dialekt (im östlichen Theile des
russischen Lapplands). >)
’) Weiteres über die Kulturstufe, die sprachlichen
und ’ethnographischen Verhältnisse der Lappen
in meinen zwei Schriften-
En Sommer t Finmarken, Russisk Lapland og Nordkarelen. 2ben Udg. Christiania. 1880
Lappisk Mythologi, Eventyr og Folkesagn, Christiania 1871. (Ins Deutsche übersetzt in
Poestwn’s „Lappländische Märchen" Wien 1886, ins Englische in Notes and Queries 1885
Pag, 383, 510 u, s, ».: The folk-tales of the Laps. By W. Henry Jones. London).
"föfc-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:37:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordboglapp/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free