Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Oversigt over det Lappiske Sprogs Formlære
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XXIII
Positivus.
Nuorra
buörre
gitovas
niai]i]e
allag
j erbmak
öoskes
N. Lapp.
Comparativus.
uuorab
gitovagab
mai]eb
kiel)
boarrasabbo
( assab
(assajäbbo
gæppadabbo
oasetäbbo
S. Lapp.
uuorab
puoreb
maugeb
porasubbu
jerbmakub
coskasub
puoremus
mangemus
porasumus
jerbmakumus
coskasumus.
Sur
pur
nur
Bahpüid
poares
allüig
R. Lapp.
sureamp
purcamp
nürmp
cahvtämp
poarsemp
alemp
Suremus
Puremus
nürmus
Bahtamus
poarsemus
alemus.
Nogle Substantiver, der have Stedsbetyd
ning, kunne antage Comparativs og Superla
tivs Endelser og derved gaa over til at blive
Adjektiver, f. Eks.
Einige Substantive örtlicher Bedeutung
können die Endungen des Komparativs und
des Superlativs annehmen und werden dadurch
Adjektive, z. B.
Sæidue - sæiueb - sæiuemus. Gådde - gaddeb - gaddemus. Vuodna - vuonab - vuouamus.
Dolla - dolab - dolamus. Loaiddo - loaidob - loaidomus 0, s. v.
buüreb
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>