- Project Runeberg -  Ordbog over det Lappiske Sprog med latinsk og norsk Forklaring samt en Oversigt over Sprogets Grammatik /
87

(1887) [MARC] Author: Jens Andreas Friis - Tema: Dictionaries, Sápmi and the Sami
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bogga.
Bodnja. 87
)
Bodnjalus, -lusa, s. (bodnjalet) Omvendelse
(bedre: jorggalus).
Bodnjaset, v. transl. (bodnjat) blive vreden,
ombreiet, vendt: su moarre læ bodnjasam
must erit, hans Vrede har vendt sig fra
mig (jfr. bonjaget).
Bodnjasuvvat, -suvam, v. n. (bodnjat) vcere
i Begreb med, ville til at snu el. vende sig:
ravdnje, biegga bodnjasuvva, Strammen,
Vinden er i §cerb med at vende sig.
Bodnjat, bodnjam, bodnjajim, v. /lab//, con
tortae et obliquae formae esse, aversum
esse, iniqiio animo esse, Ⱦre vreden, skjcev,
i bortvendt Stilling, i uvillig Stemning.
Bodnjat, bonjam, v. a. torquere, perver
tere, nedere (funicuhnn) vride, sno, breie,
vende, fordreie; besudagaid faskom vai
bæsam bodnjat, jeg skraber Vidjerne forat
lunne faa vride dem: «nes biktasi siste
erit b. vride Vandet af Klcrderne ; giettai
des b. vride sine Hcrnder: b. jecas dego
matto, vride sig [om en Orm: rasta bod
njat spiri cæbat, vride Halsen om vaa et
Dyr: sanid b. fordreie Ord: b. FLenge su
jecas sanidi, indvikle nogen i hans egne
Ord: son læ bodnjam rievte, cm har for
vendt Retten.
Bodnjavuotta, s. = bonjovuotta,
Bodnje, s. torsio, iexio, Vridning, Snur,
Voining.
Bodnjis, -njica, s. (boadnja) conjuges, Mgtc
par, Mand og Kone; moai ledne bodnji
cak, vi crc Mand og Kone.
Loän)ot, elckr. (doänMt) vredent, skakt, stjcevt,
stjcevroet, „kverv" (om Baad): 1i»
-Komagen stjcevt; onivve d>
enozZc», Hovedet staur paa Skakke.
Bodnos, s. (bodne) residuum, Bundfald;
kaffe d. Kaffegrud.
Bodas, adj. = bottas.
Bodas, bottas 1. boddas, s. (bottat) erup
tio, Udbrud af Vandsamling af smeltet ©ne,
som har været opbæmmet.
Bodastet, v. n. (bodas) superfluere, flyde
eller svulme over, bryde over, om Vand,
som om Hosten flyder over Isen, naar denne
fryfer fast til Stene.
Boddit, v. a. 1) dissecare, dividere, ftnder
lemme, [fjære ifrå hinanden Led for Led,
tage ifrå hinanden, stille ad; doaktar rub
masa boddi, iskam diti siskelusaid, Dok
toren sMderlemmede Legemet for at under
soge Indvoldene; dorte b. ja coakkai
fastain bigjat, tage Rokken [ra hinanden
og igjen fcette den sammen; daid boddit
galgak sæka sisa, bu skal Icegge dem hver
[or sig i Sekken. 2) penetrare, gaa igjen*
nern, gjennemtra’nge; miekke galgga b.
cada addami ja davti; Soærbet skal gjert
nemtrænge bande Marv og Ben.
Boddit, v. a. incitare, egge, opl)ib[e; old
muid doiTui b. opegge Folk til STagsmaat;
b. manaid stulloi, faa BMn til at lege.
Boddos, F. (boddit) frustula minuta, lose
Stykker, Smaastykker, LpZstykker: valde
boéctosid niesten, tag Smaastykker til Niste.
Boddui, adj. vedf. -ddus (boadcto) fuld af
Skjcer.
Bodga, s. = borgga.
Bodgas, adj. = botgas.
Bodgés-dakte, s. talus, Ankelknude.
Bodhardet, v. n. ttimescere, surgere, hceve
sig, reise [iq, strutte ud ([om Haar paa Kat
og Hund) jfr. bottanet, bottarastet, bog-
gaget,
Bodhe, .?. (obsol.) pars superior tuuicae
muliébris lapponicae ipsis »barvve« appel
latae, Overdelen af den iblandt Lappekvin
derne forhen brugelige Kjortel, lalbet: barvve.
Bodket, bodkit, v. a. — botket, botkit,
Lockkot, v. a. — botkot.
Bodo-boaco, s. tarandus extra gregem
errans, NenZdyr, [om gaar udenfor Flokken,
Streifdur.
Bodoi 1. bodui, adj. r>eb[. bodos, bodus,
seorsim positus, [om er [or sig felt), [om
ikte er indpakket eller bunden sammen med
andre Ting, lus, hist og her [taaenbe; bodos
galvok, løfe Sager; bodos luobmanak,
hist og her [taaenbe Multer; bodos boaco,
et Dyr, som gaar for sig fei»; valde dam
dubak-lasta, mi juo bodoi læ, tag det
Tobaksblad, som ligger lost; bodos sagak,
lpse Rygter: bodos olmus, gæst i læk
mikkege virgid, et lost og ledigt Menneske,
som ei" har nogen Bestilling; bija dam
bodoi! læg det lost, [or sig felt»!
Bo3asgattet, v. fad. (obsol.) (bo3asget)
gjore vred, forbitre.
Bo3asget, v. n. (obsol.) excandescere, blive
l)a[tigt vred.
Bo3as, -3aca, ,3. dem. (bossa) üben gjær.
Bo3atuttet, v. fact. (bosatæbme) berpve
fjærene.
Bo3atuvvat, -tuvam, v. subj. (bo3atæbme)
miste fjærene.
Bo3atæbme, -tærne, adj. (bo3sa) vedf. -te«,
implumis, [jærlps.
8033a, bo3a, .3. pluma, penna, Fjcer.
Lofta», -taca, s. Mormon arcticus, Lunne
fugl.
Loft, MF//). = bokte.
Lottet, v. a. — boktet.
Boggaget, v. n. = bäggaget.
Boggalattet, v. a. = boggalet.
Boggalet, v. a, (boggat) prosternere, occi
dere, slåa i Marken, kaste til lorden, strcekke

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:37:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordboglapp/0153.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free