- Project Runeberg -  Ordbog over det Lappiske Sprog med latinsk og norsk Forklaring samt en Oversigt over Sprogets Grammatik /
245

(1887) [MARC] Author: Jens Andreas Friis - Tema: Dictionaries, Sápmi and the Sami
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gokca. 245 Golge.
)
Gokcaset, v. transl. (gokcat) blive tilbælfet,
tildcrkkes, overdcekkes; æi buok galvok gok
-898 nu ucca gokSasagain, alle ©agerne
lunne ikke bæffe§ mcd faa libet Dcekke.
Gokcat 1. gogcat, gofcat, govcam, v. a.
operire, tegere, obtegere, obmibere, bæffe,
ttlbæffe, ouerdcekke, indhylle, skjule (jfr. ciek
kat, skjule for at det ei stal findes); lidid
gokcat coaskem diti, iilbæffe £>lomfterne
for Kuldens Skyld; rakisvuotta gokca sud
doi ædnagvuoda, Kjcerligheden skjuler Syn
dernes Mangfoldighed; muodoides gokcat,
tilhylle sit Ansigt; i sust læk maiua rub
mases gokcat, han har ikke det, hvormed
han kan dcekke sit Legeme.
Golak, s. plur. fe guolak.
Golas, gollasa, s. soleae ligneae planae et
perlongae, quibusper nivem transcurritur,
store, lange Ski.
Golastuvvat, -stuvam, v. n. (gollat) ville
forlpbe, gaa, henrinde (med Ncegtelse); aigge
i golastuva must nu gukka dabe orrot,
Tiden vil ikke gaa for mig, saa jeg kan blive
her faa længe.
Golatämus, -tebmusa, 5. (golatet) sumptus,
Übgift.
Golatet, v. fad. (gollat) 1) bringe til at
forlove, tilbringe; aiges g. tilbringe sin
Tid. 2) bekoste, fætte i Bekostmng, udgive,
forøbe; saddim golatet jeccam, jeg kom
til at fætte mig selv i Bekostning ; dussas
golatet rudaides, til ingen Nytte udgive
fine Penge; golatet mi olbmust læ, fætte
til hvad man har.
Golatus, -tusa, s. (golatet) Vekostning, Om
loftning; i dat mavse golatusaid, det be
taler ikke Dmloftningerne; girje læ prænte
duvvum mti golatusa ala, Bogen er trykt
paa min Bekostning?
Golbma 1. golm, golma, num. card. fres,
tre; golmai golmai, tre og tre.
Golbmanet, v. transl. («-olding) gaa i tre
Stykker, bele sig i tre Dele.
Golda, golddaga, s. (golddet) verriculum
irder ripas pertensum, quod ad molem
Jlion ini oppositam secundofludu detrahunt
piscatores, Drivgarn, som naar helt over
Elven og som man jager mcd ned imob et
andet Garn, som ftænger Elven.
galüäan, s. En, der blot
tagcr eller forsyner sig med det Bedste eller
de bcdste Stykker i Gryden eller Kjedelen.
Goldatas, -tasa, s. (golddet) en Portion
Suppemad, huoraf det bedste allerede er
borttaget, Madlevning.
Golddalas, adj. (golddet) som er tilboielig
til strax at tage op eller forsyne sig med det
Bedste af Maden i Gryden eller Kjedelen.
Golddem, .3. verb. (golddet) den Maade at
fiske paa. at man forst stcrnger ©loen tucers
over med Garn eller anden Indretning og
derpaa med et andet Garn fager ned mod
Stcengselet og ber samler Fisken saaledes,
at den kan oses op ligesom af en ©rrjbe.
Golddet, goldam, v. 1) excipere ex olla
vel alieno, optage eller opgrave af Vand,
af Kjedel eller Gryde, grave tilbunds; bæna
goldda buok, mi læ buöremus algost,
Hunden graver forst op alt det Vedste; ale
golde aldsesad dusse borramus-bittaid,
forfrjn big ikke blot med smaa Madbeter.
2) in rete transverso flumine extensum
pisces propellere, drive eller jage mcd Garn
ned imod et andet Garn, som ftænger Elven.
Goldnadet, v. fad. (goldnat) bringe til at
visne, falme; bæivas bagjani bakain ja
goldnadi rase, Solen steg op mcd Hede og
gjorde Grcesset vissent.
Goldnalet, v. n. (goldnat) i Hast visne lidt.
-lastet, v. dem. id.
Goldnamættom, adj. (goldnat) uvisnelig.
Goldnat, golnam, v. 11. flaccescere, mar
cescere, visne, falme; lastak goldnagottek,
Bladene begynde at visne; su habme
goldnagoatta, hans Udfeende begnnder at
falme.
Golgadak, -daga, s. (golggat) rete trans
verso fluimine extensum, in quod ruentes
impediti pisces liaerent, Drivgarn, hvormed
man jager i Elv, og hvorpaa Fisken lober
fig fast.
Golgadallat, -dalam, v. cont. = golgadet.
Golgadet, v. cont. (golggat) 1) sivde faa
fmaat. 2) drive, vandre, vanke, streife om,
ligge ude paa Soen med Drivgarn; g.
oibmui sidai mielde, rangle omkring hos
Folk; golgadam-fierbme, Drivgarn.
Golgadægje, adj. vagus, omftreifenbe; g.
jurddagak, flygtige Tanker.
Golgatallat 1. -taddat, -talam, -tadam, v.
fr. (golgatet) nu og ba gyde, udgyde.
Golgatästet, v. dem. (golgatet) udgyde lidt.
Golgatatte, adj. (golgatet) udgydelig.
Golgatet, v. fad. (golggat) facere, ut ali
quid effluat, effundere, lade slyde, udgyde,
udose (langsommere og mere efterljaanben end
læikkot); varaid g. udgyde Blod,
Golgatubme, -turne, s. verb. pass. (golgatet)
Udgydelse.
Golgatus, -tusa, s. (golgatet) Udgydelse;
alma varai golgatusa tåga i sadda sud
doi andagassi addujubme, üben Blods lid
gydelse ster ikke Syndsforladelse.
Golgatæbme, -tærne, s. verb. (golgatet)
Udgydelse, Udgyden.
Golgetet, v. Mo/ii, (golggat) rinde el. ftyde
en enkelt Gang, rinde Übt i Hast.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:37:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordboglapp/0311.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free