Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Å - åtal ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
åtal—återkalla i minnet
åtal se anklagelse 1, (jur.) aktion, talan (inför
domstol), (ibl.) rättegång — anställa åtal,
ställa under åtal, väcka åtal (mot) se åtala
åtala anställa 1. väcka åtal (mot), ställa under
åtal, anklaga, tilltala, anmäla till laga
beivrande, vidta(ga) (lagliga) åtgärder,
hänskjuta (rättstvist) till domstol, beivra,
åklaga, väcka käromål, föra talan mot, dra(ga) 1.
föra 1. ställa 1. stämma (in)för rätta 1.
domstol 1. inför Pontius Pilatus, (in)stämma,
lagfora (inför domstol), lagsöka, ställa till
räkenskap 1. till svars 1. till ansvar, låta stå
till svars
åtanke 1. åtanka 1 (vid blotta) tanken på
(ngn 1. ngt) 2 se minne 2 — bringa i åtanke
påminna om, se påminna — ha i åtanke se
komma ihåg — komma i åtanke bli
ihågkommer bli föreslagen som lämplig; bli
aktuell
åtbörd se gest; [åtbörder] se låter, teckenspråk
åtel 1 djurlik, se as i 2 lockbete, se 2 bete
åter 1 på nytt, se under 2 ny, igen 1, en gång
till, än(nu) en gång, bis 2 (komma 1. lämna)
tillbaka, (komma) till rätta, ur ngns klor,
(vara) på plats 1. där (igen); se kvar 2; (resa)
hem igen 3 däremot, å andra sidan, å sin
sida åter- tillbaka-, gen-, igen–fram
och åter se fram och tillbaka — åter och åter
ständigt, städse, ideligen
återberätta i ord framställa 1. återge; i andra
hand berätta, referera
återbesök svarsvisit, svarsbesök, återvisit,
kontravisit; förnyat läkarbesök 1.
sjukhusbesök
återbetala tillbakabetala ni, ersätta 1,
återlämna, ristornera (försäkringspremie)
återbetalning se ersättning 1
återblick tillbakablick, blick tillbaka 1. bakåt,
(med.) retrospekt; (retrospektiv) blick,
överblick, historik, kavalkad, ’revy’;
sammanfattning, resumé, rekapitulation
återbud (anmälan om) förhinder, annullering,
avbestäillning — ge 1. lämna återbud tacka 1.
säga nej, ta(ga) tillbaka
återbära 1 bära tillbaka, återlämna 2 (hand.
för) betala tillbaka, ristornera
återbäring 1. återbärning tillbakabetalning,
restitution, ristorno, (års)rabatt, bonus,
ränta
återbörda se återlämna; (jur.) återinlösa —
återbördas (jur.) hemfalla
återfall 1 nytt anfall, upprepning, eftersläng 1,
jfr bakslag 3 2 tillbakafall fi), nytt
hemfallande (till), iteration (i brott)
återfalla i åter försjunka 1. sjunka ned i
(melankoli), åter förfalla till 1. hänge sig åt 1.
recidivera i (brottslighet) — återfalla på
falla tillbaka på, ’återstudsa på’, komma
över ngns huvud, ’träffa’ — återfalla till
åter hemfalla till 1. åt
återfallsförbrytare recidivist, (vard.)
fängelsekund, kåkfarare
återfinna 1 återfå ni, hitta igen, igenfinna ni,
åter få syn på, åter få tag i, åter påträffa iu
2 (vid återseende) finna — återfinnas (åter)
komma till rätta, komma fram (igen),
komma tillbaka
återfå få igen 1. tillbaka, återbekomma ni,
(vard.) ha igen; återvinna ni, återta(ga) m,
återfinna ni, repa (mod)
återfärd återvändande, se hemfärd
återföra 1 föra 1. bringa tillbaka, återbringa tu,
se återlämna 2 (hand.) stornera (debiterad
avgift) 3 återkalla 1. mana (till ordning)
återgiva 1. återge 1 se återlämna 2 se gottgöra 1
3 rita 1. teckna av, avbilda, (slaviskt)
efterbilda, reproducera; säga efter, anföra, citera,
återberätta, referera, relatera, översätta,
tolka, klä(da) (i ord), interpretera; framkalla,
uttrycka; (i bild) framställa, (skriftligt)
uppteckna ni 4 se besvara 2 5 ’avspegla’, registrera
6 (väl) träffa, attrappera (ngns sätt att tala)
7 (om roll) spela
återgivning 1 se reproduktion 2; se berättelse 1,
version 2 spegling 3 återgivande, spel,
tolkning, utförande — fri återgivning parafras
återglans se reflex 1
återgå 1 se gå tillbaka 1, återvända 2 (om
köp) se gå tillbaka 2 3 [återgå till] på nytt
uppta(ga)m 1. börja med, återta(ga)m, gå
tillbaka till, se gå tillbaka 3; återfalla till, falla
tillbaka till; på nytt tillfalla, (jur.) hemfalla
till
återgång 1 se tillbakagång 2 sjunkande
tendens, vikande konjunktur(er) 3 upphävande,
kancellering, annullering,
ogiltighetsförkla-rande (av äktenskap)
återgälda 1 se ersätta 1 2 se gengälda, betala
med samma mynt, (vard.) kvittera
återhålla se hålla tillbaka, hejda 3, begränsa,
kväva (gråten) — återhållen avmätt,
reserverad, förbehållsam, tillbakadragen, (om
exv. intresse) kylig, sval; (om exv. harm)
dov
återhållsam se måttlig 1, hovsam, nykter 1,
asketisk, sparsam 1, 2 knapp 2; tystlåten,
fåordig, avmätt — leva återhållsamt ha en
stram livsföring, iaktta(ga) måtta 1.
måttfullhet
återhållsamhet se 1 måtta, måttlighet,
hov-samhet, försiktighet; (utan) hejd
återhämta 1 hämta tillbaka, hämta igen
2 samla (krafter), på nytt få igen (krafterna)
— återhämta sig se repa sig under 4 repa,
rekreera sig, ’reparera sig’
återhämtning vila, (kraft)samling;
tillfrisknande, återställelse, bättring,
(re)konva-lescens, vederfående, återfående
återigen 1 åter, ånyo, på nytt, (om)igen 2
däremot, å andra sidan
återinsätta på nytt installera, retablera
återkalla 1 ropa tillbaka, kalla tillbaka,
hemkalla ni, (dipl.) rappellera 2 se återtaga 1,
upphäva 3, annullera 1; (hist.) indra(ga) till
kronan, reducera; ge i. lämna återbud, rygga
(ett köp), jfr ångra sig 1 — återkalla i minnet
åter framkalla 1. frammana ru för sitt minne 1.
sin inre blick, åter erinra sig (hur det förhöll
sig), reproducera i minnet, komma ihåg —
återkalla till livet återföra ni 1. tillbakakal-
(755
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>