- Project Runeberg -  Om ordlekar /
55

(1910) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld - Tema: Language
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kontamination

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

GHT 1907, nr 247, s. 2. – »Baronessan, som endast vistats
här knappa två år, läser svenska.» GHT 1907, nr 289, s. 3.
– Enligt min uppfattning, som kanske icke skall delas av alla
mina läsare, föreligger kontamination även i följande:
»Zeller var vid sitt frånfälle fyllda 94 år gammal»,
GHT 1908, nr 67, s. 5. – »(Episoden) är verkligt faktisk»,
GHT 1907, nr 280, s. 18. – »En talrikt undertecknad petition
Därs. nr 267, s. 5. – »Ordalag, som voro snävt strama.» Därs.
nr 284, s. 8.

Prepositioner. »Hans [= Cramers] skrifter äro från
början till slut polemiker om allt under himmel och jord
M. Lamm, Thorilds brev till O. F. Cramer s. VII
[jfr »under himmelen», »i himmel och på jord»]. – »Fredrik
Wilhelm i Berlin med dess franska garnison stod ännu
under Napoleons räckhåll», C. Bååth-Holmberg, Far
och son
, s. 137 (1907) [jfr »stå under ngns inflytande»
(el. »färla»), »vara inom ngns räckhåll»]. – »Jag är långt
ifrån viss om, att jag skulle trivas [i Amerika]», O. E.
Lindberg i GHT 1907, nr 242, s. 4 [jfr »viss på», »förvissad om»].
– »Vad man i Tyskland offrar för skön konst,
därom får man allt emellan[åt] aktuella bevis.» GHT
1908, nr 42, s. 5. – »Sedan gjorde herr Forsell konungen
sin uppvaktning för att uttrycka sin ur hjärtat kända
tacksamhet
», GHT 1907, nr 299, s. 9. – »För mig är alkoholen
... ett absolut hinder från att arbeta.» GHT 1908, nr 62,
s. 15. – »Utom att konflikt över andras rättigheter uppstår.»
G. S. i GHT 1908, nr 62, s. 3. – »Buffons från all fåfänga
och småaktighet blottade[1],
kyliga och lidelsefria överlägsenhet.» GHT 1907, nr 224, s. 2.
– »Att hans [= kejs. Frans Josefs] kraftiga natur ännu länge måtte
bespara hans båda riken från de faror, som med hans
död ... hota», GHT 1907, nr 241, s. 7. – »[Ehuru] ensidiga rymma
de [förut citerade orden] likvisst som de flesta paradoxer
sanning.» A. Romdahl i GHT 1907, nr 229, s. 9 [jfr »(in)rymma


[1]
Förf. har snnnolikt först skrivit »fria», men sedan, när han hade
skrivit »lidelsefri», ändrat till »blottade»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:39:23 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordlekar/0059.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free