Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lorenz Frölich. Af Bierfreund Theodor. Med 22 bilder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
102
THEODOR BIERFREUND.
m—o
LITOGRAFI (1855).
ned; hun hviler paa det höjre Ben. An-
sigtet er bojet svagt föröver. Ojnene er
vegt fæstede paa et lille hvidt og blaat
Dun fra Amors Vinge, der ligger paa
Gulvet; det er alt, hvad der er tilbage
af ham for hende. — Saaledes har
Kunstneren digtet videre paa den antike
Fortælling. Sligt findes ikke i Frölichs
Kunst.
Skal det bebreides ham, at han, der
har givet saa meget, ikke har givet mere?
Ingenlunde. Men det kan man vel be-
klage, at han aldrig kom ind under den
rette Tugt eller tugtede sin egen Fantasi,
til den selv frembragte Poesi.
Han drog bort, og han vilde have
Vennen med; men Lundbye vægrede
sig. Han har vel fölt, at den kraf-
tigere Frölichs Paavirkning i Længden
ikke vilde baade ham. Saa drog han
alene og flakkede om i Tyskland. Han
kom her i uheldigt kunstnerisk Selskab,
særlig stærkt under Indflydelse af Düssel-
dorferne. Der var især en vis Bender-
mann, der nöd Ry for sine monumentale
Publikumsbilleder, som tog sig af den
danske Maler, endog bragte ham med til
Dresden og lod ham hjælpe sig ved Ud-
smykningen af det kongelige Slot. Des-
uden malede han endel Billeder, som
han solgte i Tyskland. Og saa tegnede
han til tyske Almanakker og Börneböger
— i tysk Stil. Det er jo en af de
mærkelige Sider ved Frölichs Kunst, at
den rent uvilkaarligt skifter Ham efter
sine Omgivelser, tuder med de Ulve, den
LITOGRAFI (1855).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>