- Project Runeberg -  Ord och Bild / Trettioförsta årgången. 1922 /
116

(1892-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra häftet - Från Stockholms teatrar. Av Carl G. Laurin

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Carl G. Laurin

Jes sy Wessel som In dr a s
dotter i Ett drömspel.

han för egen räkning skulle få behålla
hunden, hade jag, ehuru ej hundvän, nästan
lust att ropa: »Nej tag med hundkräket
också; herr Duhr kommer att bli hårdhänt
och elak mot det, som mot alla andra.»

Herr- Cajus Duhr hade i avsaknad av
medicine doktorstitel fått en något oofficiell
sådan, och i min tanke för en läkare föga
förtroendeingivande, nämligen Mästaren.
Då stycket börjar, hade han genom lyckade
kurer och hög protektion kommit därhän,
att han styrde ett ansenligt sjukhus och
omgavs av läkare och assistenter, som han
hunsade med. Till de senare hörde också
hans vackra amerikanskfödda maka -— fru
Signe Kolthoff. Alla behandlades som sagt
med en brutal cynism, som i det moderna
samhället kanske blott kan få förekomma
hos en mycket eftersökt läkare. Då han
får höra, att hans hustru bedrar honom,
eller rättare älskar greven, blir han först
litet häpen. Mästaren, som naturligtvis för
egen räkning gjorde anspråk på och
använde sig av sin fulla frihet, beslöt
emellertid att förlåta hustrun, då en praktisk,
osentimental lösning enligt hans
livsuppfattning skulle vara det rätta och även det
lugnaste. Fru Violet, som med amerikansk

uppriktighet hade skyndat till honom för
att meddela, att hon ville ha sin greve,
lämnade maken trots hans protester, och
härtill kan den sunt tänkande åskådaren
icke annat än skänka henne sin
förbindliga lyckönskan. En egendomlig ställning
intar mästarens japanske läkareassistent,
doktor Kokoro, som tyckes ha fäst sig vid
sin otrevliga europeiska kollega och på ett
sätt, som borde komma det att vattnas i
munnen på en folkpsykologiskt intresserad,
fick vara med om mästarens intimaste
erotiska diskussioner med mästarens fru. Jag
har ingen aning om, hur man i japanska
läkarekretsar ser på äktenskapsbrottet. Det
finnes skickliga bakteriologer i Japan, det
har man hört om, men hur lösa dylika
äktenskapliga konflikter? Sker - det med
ett revolverskott eller med en axelryckning,
som i de latinska och östeuropeiska
länderna, eller begår den förorättade parten
harakiri? — Därom vet jag intet; skulle
dock tro, att den gamla goda tidens svenska
uppfattning från 1800-talets mitt, att äk-

Gustaf Molander som
advokaten i Ett drömspel.

116

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:58:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1922/0136.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free