- Project Runeberg -  Ord och Bild / Trettioandra årgången. 1923 /
632

(1892-1945)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tolfte häftet - Svenskt bildningsarbete i Estland under 1600-talet. Av Gideon Danell

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gideon Danell

Verteidigung des Privilegienstandpunkts
einerseits, die Durchsetzung der
An-sprüche monarchischer Allgewalt, die
damals vielfach mit einer höheren
Kul-turstufe verbunden war, anderseits
handelte.»

Att åtminstone bland vissa baltiska
kretsar en sådan ändrad uppfattning av
svensktiden håller på att genomföras,
därav får en svensk, som reser i
Estland, ett bestämt intryck. Sveriges
hjälpverksamhet under och efter kriget
har väl även bidragit till en mera
aktningsfall och sympatisk stämning mot
vårt land. Det är ju t. ex. ej att undra
på, om de par hundra estländska
adelsmän, som vintern 1918 endast genom
general Brändströms och Svenska Röda
korsets ingripande i sista ögonblicket
räddades undan en kvalfull död i
Sibirien, bevara Sverige i ett sådant minne,
att en svensk, som träffar någon av
dem eller deras anförvanter, blir
föremål för en med respekt för det svenska
namnet förenad vänlighet, som nog före
kriget var mera ovanlig, ehuru ej
utesluten. Men särskilt inom de egentliga
kulturella kretsarna bland balterna synes
svenskvänligheten ha blivit mera
framträdande och är ofta förenad med ett
speciellt intresse för de urgamla svenska
kolonierna på Estlands öar och kuster,
vilka även redan tidigt i en lärd bält,
skolinspektören i Hapsal C. Russwurm,
fått sin klassiske skildrare (»Eibofolke»,
Reval 1855). Betecknande för denna
stigande svenskvänlighet är på sitt sätt
en litterär fejd, som förts rörande
ursprunget av en bland de mera
framträdande baltiska kulturfamiljerna, Masing.
En estnisk skriftställare har velat
uppvisa, att denna släkt, som spelar en stor
roll också i den estniska litteraturens
korta historia, är av estnisk härstamning,
en lett har velat lägga beslag på den
för letternas räkning, men en medlem

av släkten Masing själv har i en tredje
skrift ansett sig kunna hävda, att
släkten är av svensk upprinnelse. Den unge
herr Masing, som i somras fäste min
uppmärksamhet härpå, hade tagit
konsekvenserna av sin svenska härstamning,
så till vida som han var en ivrig
medlem av det sedan 1908 i Reval
existerande sällskapet Svenska Odlingens
Vänner och där även lärt sig svenska
språket.

Att i en liten uppsats i
septemberhäftet 1922 av Review of Reviews om
»Esthonia, past and present», författad
av en engelsk diplomat, Valentine 0’Hara,
en mot de baltiska tyskarna starkt
antipatisk uppfattning kommer till synes,
är ju ej ägnat att förvåna. Men av ett
visst intresse är det att konstatera, att
även i denna helt korta uppsats esternas
uppskattning av »the good old swedish
times» två gånger betygas.

Den nya estniska staten vill
tydligtvis såsom sådan erkänna sin kulturskuld
till Sverige. Detta kom till ett vackert
uttryck vid det uppmärksammade
officiella mötet sistlidne vår mellan
Estlands och Finlands presidenter i
Hälsingfors, då den estniska »statsäldsten»

1 sitt svarstal å den finske presidentens
anförande — däri intet ord hade sagts
om svenskarnas delaktighet i finländsk
historia eller i det nutida Finland —
starkt framhävde såsom något för båda
länderna gemensamt det svenska
inslaget i deras historiska utveckling och i
deras nutida befolkning. Här i Sverige
bör också med tacksamhet annoteras,
att den estniska republiken, som velat
uppbygga sitt nya statsskick på
grundvalen av respekt för de inom landet
bofasta folkminoriteterna, därvid ej heller
undantagit de i avseende på numerär
så obetydliga (omkr. 7,500) svenskarna.
Liksom tyskar och ryssar åtnjuter nu
även denna gamla svenska befolkning

2

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:24:55 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ordochbild/1923/0692.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free