- Project Runeberg -  Ord och Bild / Trettiotredje årgången. 1924 /
578

(1892-1945)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Elfte häftet - Thakur Raos rikedom. Av Axel Ideström

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Thakiir Raos rikedom .

Av Axel Ideström

’f HAK UR RA O var född under
en lycklig stjärna. Det
berättades att Bidhata Purusha, som
vid midnatt skriver ödet på
det nyfödda barnets panna, hade
förutspått honom en sällsynt framgång och
en skön död. Profetian gick också i
uppfyllelse allt vackrare år ifrån år. Hans
fader vann allt större rikedom genom
lyckade affärer. Man sade att hans skatter
voro större än rajans, och åt Rao, sitt
enda barn, gav han allt vad hans hjärta
önskade.

— Brahma är rik, sade den gamle till
sin son. Se på jorden, hur hon klär sig
i yppig prakt. Hon känner ingen
njugghet, ingen småsinthet. Missväxten
kommer, och solens brand ödelägger hela
landet. Men snart faller regnet på nytt
i ymnighet, och ali marken sväller åter
av yppig grönska. Berg och dalar tävla
i skönhet inför dagens ansikte. Och när
natten kommer, gnistrar hela himlen av
tusen sinom tusen ädelstenar.

Han förde sonen till ett väldigt träd

i parken.

— Se på detta träd! sade han. Hela
den jättelika kronan är överhöljd av
korallröda blommor som en brud i
bröllopsdräkt. Se på varje särskild blomma!
Vilket utsökt konstverk! Hur sinnrikt
utarbetat i varje detalj. Och dock! Om
några korta dagar äro de alla vissnade.
Frukterna mogna och falla till marken i
tusental. Trädgårdsdrängen samlar dem
tillhopa och kastar dem att multna på

skräphögen. Men trädet klär sig lika fullt
varje år i sin bröllopsskrud och tröttnar
aldrig att strö omkring sig sina frukter.
Det frågar inte först om varje frukt skall
falla i god jord och ge liv åt ett nytt
träd. Det följer Brahmas bud. Det finner
glädje i sina blommor och i sin
fruktsamhet. Sådan är naturens rikedom.

Han förde sonen till en äng, översållad
av blommor i alla färger och former.
Fjärilar och bin och gnistrande eldflugor
dansade i svärmar över det doftande
fältet.

— Se! sade fadern. Se, vilket behag!
Vilken omväxling! Sådan är Brahmas
storhet.

Och han tillade:

—- Så skola också människorna göra
sitt verk var och en efter sin natur enligt
Brahmas lag utan småsint ängslan om
hon förtjänar eller förlorar därpå, om hon
lyckas eller misslyckas. Till verket har
mannen rätt, men icke till frukten, säger
den höga visan. Brahmas rikedom har
ingen gräns.

Så talade fadren, och sonen följde hans
läror. Han omgav sig med glada vänner
och med ädla konstverk. Hans fester voro
glänsande, men de bibehöllo städse en
förnämlig värdighet. Ty naturen bryter
icke mot harmoniens lag.

I främsta rummet älskade Thakur Rao
dansen. I hans högtidssal tronade Siva
såsom Natesha, det är dansens herre,
över ett altare, som städse var fyllt av
friska blommor. Här samlade Rao helst

578

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:58:59 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ordochbild/1924/0634.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free