- Project Runeberg -  Ord och Bild / Trettiofjärde årgången. 1925 /
665

(1892-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tolfte häftet - Två gustavianska konstnärer. Av Johnny Roosval

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Två gustavianska konstnärer

nAround, my fire . . .» Kopparstick av J. F. Martin
efter Elias Martin.

tins engelska samtid med Rowlandson i
spetsen och med anor från Hogarth
givetvis förebild. Asplund — som f. ö. skattar
bladet mindre än undertecknad —
nämner också här alldeles riktigt Hogarth.

För att återvända till Lafrensen och
hans ställning till det martinskt
karikatyrmässiga, må erinras, att han dock till en
viss grad häruti följde med tidens lopp.
Då han som kunglig pensionär framlevde
sin ålderdom i Stockholm, förfärdigade han
årligen sina kontraktmässiga historiska
gouacher, vilka han, som Gauffin skrivit,
»ofta har uppfattat på ett lätt karikerande
sätt, med öppet öga för det löjliga i de
flydda tidernas dräkter och sedvänjor.»

Martin och Lafrensen framstå såsom
representanter för olika skeden med skilda
konstviljor, Lafrensen för gustavianismen,
Martin för sengustavianismen.
Åldersskillnaden dem emellan är visserligen ringa :
endast två år, men Martin kom senare i

målareläran och är därigenom som
konstnär avsevärt yngre. De producera länge
samtidigt, men Lafrensen bäres av den
parisiska, konservativare strömmen, medan
Martin i London blir rörd av den nya
uppfattning, som härifrån skulle erövra världen .

Kontrasten är mindre starkt framhävd
av Asplund, men dock till fyllest bemärkt.
Hans lärda anteckningar, både i bokens
allmänna och biografiska inledningar och
i den beledsagande texten till varje blad
öppna vägen för läsaren, både till
konstnärlig njutning och till historiska
reflexioner. Det hela är helt enkelt förträffligt
ordnat; det är endast synd, att förlaget
icke genast ordnat en parallellupplaga med
engelsk eller fransk översättning av
Asplunds text. De båda konstnärerna höra ju
redan genom sin biografi i icke ringa grad
till London och Paris, och deras skildrares
namn är känt och skattat i de
konsthistoriska boksamlingarna därsammastädes.

66 S

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:59:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1925/0723.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free