- Project Runeberg -  Ord och Bild / Trettionionde årgången. 1930 /
215

(1892-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjärde häftet - Norsk literatur i 1929. Av Alf Harbitz

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Norsk literatur i 1929

passer ikke ind i deres natur og deres enkle
tænkning. Det blir ekstaser for en skygge.

Og derfor, trods den indtrængende
psykologi, den klare skildring, den sikre kundskap
staar boken ikke som virkelighet for en.
Naar man har levet sig ind i dens egen,
trange og mörke verden, blir man grepet
av dens alvor, man blir dypt grepet av
dens stille patos og av mange fine
enkelt-heter. Men man ryster dens tungsind av sig.
Man negter at tro.

Olav Duuns Medmenneske är en like
tungsindig bok. Ja, i sit dyp er den fyldt
av tragik. Det er ikke klage fordi de onde
blomstrer og de gode blir forurettet i denne
verden. En ugjerning blir övet, et drap som
er en retfærdig straf saasandt et drap kan
være det. Men den kvinde som blir redskapet
for retfærdigheten, er av de sjeldne, helt
gode mennesker. Hun faar böte med sin
frihet og sin lykke, det er bare slutten, en
logisk fölge. At hun dræper, at netop hun med
sin godhet og varme blir den som dræper,
det er det tragiske symbol.

Naar man har læst boken og har dens
bygning for sig, ser man jo klart maalet og
hensikten. Man holder paa at bruke ordet
konstruktion, for linjerne gaar saa fast og
ubönhörlig mot det mörke punkt ute i det
fjerne, der er likesom ikke rum for livets
tilfældigheter. Men man böier sig tilslut for
symbolet. Digterens indsikt og fölelse har
krævet det.

Disse mennesker er primitive, de staar
bare i forhold til sin egen lille verden, sin
jord, sit fiske, sin handel. Noget avslepet er
de vel blit av kulturen og kristendommen,
men det gamle sindet bryter stadig igjennem.
Med en overordentlig styrke har
forfatteren skildret denne norske bygden og
menneskene i den. Den dype fulde tone faar han,
fordi han altid föler folkesindet, tiden,
historien. Og han har altid samspillet, det er hans
kunst, hemmeligheten i hans geniale
menneskeskildring. Et isolert menneske kan vi ikke
kontrollere, vi kan tvile paa det forfatteren
meddeler, men vi har ingen pröve. Men naar
sind og tanker staar mot hverandre, föler vi
straks om det er ekte. Duun fremstiller alt
i svingning, et menneske mot naturen, mot
andre mennesker, mot sine egne tanker og
indbildninger. Han gjör det slik at det ytre

billede röber det indre liv. Alt er förste
haands, sjæl, lys, handling, der er ikke en
eneste kliché. Alt er poesi.

Livet er evig aktuelt. Den dikter som
griper det uten nogen aktuel hensikt kan være
i pakt med enhver tid. Men man vil altid
finde at der dypest var noget som brandt og
dirret av hans egen tid. Og omvendt, hvis
han med eller uten hensikt griper gamle
ideer eller motiver, saa mister han den særegne
styrke som aktualitet gir. Vi ser det i Nils
Collett Vogts fire smaa skuespil Forbi er
forbi.

Det er skuespil om egteskap. Mislykket
egteskap. De har en bitter humor, den
blanding av fölsomhet og ironi, som var selve
tonen for en menneskealder siden. Og som
ikke er tonen nu. I det förste stykke ser vi
en kaptein og godseier, som giftet sig da han
var langt forbi ungdommen. Med sin
buldrende barskhet og hjertensgodhet er han en
daarlig oplevelse for en ung
embedsmands-datter, som higer efter alt i verden. Han
slipper hornene den gang, men de kommer
nok. Det andet stykke gir et tilfældig gj
en-syn mellem en professor og hans tidligere
hustru. Det förer til klarhet, han kan
forstaa og tilgi. I »Fangen» svigter hustruen,
da hendes månd faar nogen aar for
vekselfalsk. Og i »Forbi er forbi» har vi det gamle
motiv med en kvinde, som er blit svigtet av
sin elsker og senere ikke kan ryste fortiden
av sig i egteskapet.

Collett Vogts stemme svinger fra en ru
barskhet til en brusten ömhet. Det svarer til
omfanget av de stemninger han kan gjengi
i dialogen. Men han er ikke saa rik i
mellemtonerne, og av kvindereplikker klarer han
derfor best de lyse, blide eller de syrlige.
Ofte merker man at han har tat sterke
indtryk av Ibsen. For den som har oplevet
tiden omkring aarhundredskiftet og husker
den, er det av stor interesse at læse disse
smaa skuespil og stille dem ind i den
literære sammenhæng, men den yngre slekt
interesserer sig visst ikke for egteskabelige
op-gjör i dramatisk form. Allikevel skulde den
merke kloen i disse smaa stykker, de er ikke
for ingenting skrevet av en dikter som Nils
Collett Vogt. Hos ham lever endnu den
dramatiske poesi, som engang gjorde norsk
diktning navnkundig.

215

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:02:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1930/0243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free