Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjunde häftet - Sonja Kovalevsky. Av Gurli Linder
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Gurli Linder
som alla förutsättningar att göra,
fantasilös som hon var och oförmögen, genom den
diametrala olikheten i ras, temperament
och livserfarenhet, att uppfatta och tolka
Sonja Kovalevskys väsende. När hon säger
att hennes anspråk gälla endast att ge »en
subjektiv skildring av min subjektiva
uppfattning av hennes [Sonjas] starkt
subjektiva självförklaring», faller det henne
icke in att hennes subjektiva uppfattning
företer högst väsentliga luckor. Denna
okunnighet föranleder å sin sida ej
endast att hon, trots alla vänskapliga
intentioner, ger en i många avseenden
missvisande bild av Sonja, utan även att
hennes skildring får ett osympatiskt
egen-rättfärdigt drag: allt det i Sonjas
väsende hon ej förstår blir för Änne Charlotte,
jämfört med henne själv, lika mycken
underlägsenhet. Men i fråga om data och
fakta och händelseförloppet i deras
gemensamma upplevelser är hon — som hon
också själv framhåller i företalet — i
motsats till Sonja fullt vederhäftig. Ellen
Key, som stod båda nära och flitigt
umgicks med dem, och som på ett för
litteraturforskningen värdefullt sätt dels
korrigerat, dels kompletterat den edgrenska
biografien, säger skämtsamt om denna
olikhet: »Det var alltid så som Änne
Charlotte berättade. Det kunde ha varit så
som Sonja framställde det, och då hade
det varit roligare.»
Lyckligtvis bar Sonja Kovalevsky själv
i sin första bok, Systrarna Rajevski,
på ett sätt som icke torde kunna
överträffas, berättat om sin barndom och
första ungdom, om sin egen utveckling, om
sin familj och livet på det typiska ryska
adelsgodset Palibino. Sonjas avsikt att
på detta sätt i romanens form fortsätta
sin självbiografi kom hon tyvärr inte att
realisera; och om en så viktig faktor i
hennes liv och utveckling som hennes
äktenskap har man hittills haft ganska
knapphändiga uppgifter. År 1928 utkom
emellertid i Ryssland en biografi av A. A.
Borisjak om professor Woldemar
Kovalevsky, hans liv och vetenskapliga arbeten.
I denna biografi återges en mängd brev
till hans broder, professor Alexander
Kovalevsky, en inom zoologien, särskilt
embryologien, mycket betydande
vetenskapsman. Denne var under hela livet brodern
Woldemars närmaste förtrogne. Tack
vare dessa brev och övriga uppgifter i
biografien ställas i klarare belysning såväl
makarnas karaktärer och deras samliv
som psykologiska och övriga
förutsättningar för deras olyckliga äktenskap.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>