Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjunde häftet - Strindberg, Giftas och firman Albert Bonnier. Av K. O. Bonnier
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
St r ind be 7’g, Giftas och firman Albert Bonnier
A ii g u s t Strindberg.
Kære Bonnier, ord for ord har De ræt, bare
ikke deri, at han skal göre saken mindre än
den er. Han har ment at håne, hvad han hölder
for förargeligt, og det skal han stå ved. — Jeg
tænkte, det skulde gå i langdrag, og da vilde
jeg, han skulde være ute til dommen faldt. Men
når det strax skal gå lös, og strax falle ännelig
dom, da må han også strax hjem, og selv ta sin
sak. Naturligvis. Det har jeg også skrevet ham
til. Jeg har intet öjeblik spildt. Jeg skriver til
ham hver dag. — Dette må bli til stor fordel
for Strindberg. Efter dette blir han Sverigs
store man. Lykke til! ^
1 Deres Bjornson.
Hur hade nu Strindberg själv mottagit
meddelandena från Stockholm om kvar-
stad och åtal, och hur tänkte han handla?’
— På min fars första redogörelse för
beslaget, den 3 oktober, svarade han
ögonblickligen, den / :e:
Bäste Herr Bonnier!
Mottagit Ert bref. Kommer hem om Ni skall
i fängelse naturligtvis. Eljest ej. En höstresa
med familj och den nyfödde sjuk för tänder
går ej. Ensam omöjligt. Men anklagelsen! Kan
den ej sändas hit! — —
Det grämer mig att Ni skall komma i
mellanhand. Det hade jag ej tänkt på. — Men inte
vågar man sätta Er i fängelse!
361
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>