Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra häftet - Två dikter. Av Samuel Butler. Översättning av Gunnar Ekelöf - Till kritiker och andra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Samuel Butler
Till kritiker och andra
Kritiker, kultiverade Kritiker!
Ni som skall berömma mig efter min död,
ni som skall se både mer och mindre hos mig än jag menade,
ni som ändå skall svära, att vad det än var, så nog var det
fullkomligt rätt:
Hur mycket bättre skall ni inte tro er vara än dem, som svor på
att allt jag gjorde var fel, när jag levde,
och gjorde ner mina böcker så fort jag hann skriva dem!
Men ni är inte bättre, ni är precis likadana, varken bättre eller
sämre,
och ni skall gå på jakt efter en framtida Butler som edra fäder
gjorde med mig.
Å! Vad jag skulle ha avskytt er!
Men ni, Hyggligt Folk!
som är utledsna på mig därför att kritikerna proppar er fulla
av mig
men kanske svalde mig godvilligt om ni inte var utledsna,
eller om ni finge bara det bästa av mig — och det vore mer än
nog:
Jag ber er minnas, att hade jag levat, hade jag stått på er sida
och skulle ha hatat dem som prackade mig på mig själv eller
andra.
Var därför snälla och glöm mig, gör narr av mig, gör bort mig,
gör vad ni vill med mig,
bara ni tror, att hade jag levat, hade jag hjälpt er och stått på
er sida.
Ingenting finns som ens Shakespeare kunde ha uppskattat mer än
ett bra spex på Hamlet.
GUNNAR EKELÖF.
74
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>