- Project Runeberg -  Ord och Bild / Femtiofemte årgången. 1946 /
237

(1892-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Femte häftet - Utflykt under rumsarrest. Av Per Erik Wahlund

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Utflykt under rumsarrest

beriktigande han omedelbart lämnat, utan
satte sig efter hemkomsten att i novellform
relatera sitt eget sammanträffande med en
leprasjuk; det hade ägt rum i Aosta, och den
besmittade var en fransk emigrant.
Historien, sannfärdig från början till slut, återger
vackert och medkännande en från all
gemenskap utelåst människas famlande försök
att vinna ut något hållfast och trösterikt ur
det liv hon släpar på. Joseph, smakrådet,
nagelfor den också med gillande och
befordrade den till trycket. Ute i Europa rönte
dialogen ett entusiastiskt mottagande och kan
nästan sägas ha bildat skola, men i
ursprungslandet Frankrike hade Xavier de Maistres
rykte som litteratör icke trängt djupare än
att det blev den namnkunnigare brodern som
fick äran av Le lépreux.

De båda andra berättelserna, Les
prison-niers du Caucase och La jeune Sibérienne, ha
lika stark sanningskärna och tillkommo
ungefär lika händelsevis; förlagsrätten till bägge
överlät Xavier för övrigt, god och hjälpsam
som han var, på en behövande släkting.
För oss ligger det närmast till hands att dröja
litet vid den senare novellen, eftersom den i
en låt vara opretentiös edition finns
tillgänglig på vårt språk. Farsotsåret 1834 utsläpptes
nämligen i Stockholm ett häfte med titeln
Prascovia Loupouloff, som såldes »till
för-mon för fattiga barn, hvilkas Föräldrar
aflidit i Choleran». Det var La jeune
Sibérienne i svensk dräkt, och även om häftet
gör föga rättvisa åt Xaviers vattenglänsande
prosa, så bör det ändå tack vare sitt
lättsmälta, spännande och känslosamma innehåll
ha lockat ganska många köpare. Berättelsen
handlar om en ung flickas strapatsrika
vandring genom Ryssland för att hos kejsaren
utverka nåd för sin deporterade familj.
Liksom i Le lépreux inskränker sig författarens
omdiktning av verkligheten till ett minimum;
delvis hade han hort historien ur hjältinnans
egen mun, och det låg inte för honom att
romantisera eller förvanska. Kravet på
exakthet kommer icke minst fram i den knappa,
osökta berättartonen. Xavier de Maistres
novellistik jämförs ofta med Prosper
Méri-mées, något som främst torde bero på
likheterna i stilen. Under det deras noveller
till arten ganska vitt skilja sig från varann,
ha de ett gemensamt drag i sin omutliga
strävan efter det tillförlitligaste uttrycket, den
precisaste formuleringen. Deras stilistiska
realism sviktar inte ett ögonblick.

X av i er de M aistr c.

Denna lilla uppsats har varit så pass
angelägen att servera biografiska och litterära
notiser om Xavier de Maistre, enär som redan
antytts de vanliga handböckerna och
encyklopedierna knappt ens uppta hans namn.
Men ännu återstår det huvudsakliga: att något
redogöra för det verk som ensamt säkrat
honom en klassikerställning i de försynta
bokvännernas krets, hans graciösa, rikt
fasetterade skildring av rundresan i en kammare.
Den första svenska översättningen av Voyage
autour de ma chambre •—- Hjalmar
Lundgrens är den andra i ordningen •—• trycktes
redan 1798, således endast få år efter det
originalet kommit ut. Den låter sig fortfarande
väl läsas; tidsdoften sipprar fram som en
tunn luftström, när man vänder bladen i
Carl Deleens spensliga utgåva. På titelsidan
återfinns ett citat från lustspelsförfattaren
Gresset, som vill inpränta ungefär den
sanningen, att människan har liten vinst av att
flacka omkring ute i världen. Det är ju
också en resa av helt annat slag Xavier
företar, en resa som ingenting kostar och som
inte kan hindras av vare sig dåligt väder
eller lurande stråtrövare.

Resa i min kammare är en starkt subjektiv
bok och har alltid ansetts ha en föregångare i
Laurence Sternes A Sentimental Journey;
vissa episoder, som då Xavier efter en träta
med betjänten fäller ångerns tårar på sin
oborstade vänstersko, erinra onekligen om

237

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:10:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordochbild/1946/0269.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free