Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Cid, efter spanska romanser, af J. G. von Herder, öfversättning - Cid under Ferdinand den store - XIV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XIV.
RODRIGO.
J den djupa midnattsstund,
Då blott sorg och kärlek vaka,
Nalkas jag här,
Gråtande Ximene, -
Torka dina tårar; ~
Till dig.
XIMENE.
I den djupa midnattsstund,
Då mitt hjärtas sorger vaka,
Hvem nalkas mig?
RODRIGO.
Kanhända lyssnar här
En ovän nu på dig:
Låt opp för mig -
XIMENE.
Den namn ej äger,
Den värf ej säger
Ej vänta bör att porten se
Upplåten.
Afslöja dig;
Hvad vill du mig?
RODRIGO.
Du faderlösa tärna,
Mig känner du!
XIMENE.
Rodrigo! Jag dig känner nu,
Min lefnads olycksstjärna!
Du, som vårt stamträds ädla stöd,
Min fader, gaf för tidig död -
29
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>