- Project Runeberg -  Historiskt, geografiskt och statistiskt lexikon öfver Östergötland / Förra delen. A-L /
386

(1875-1877) Author: Anton Ridderstad
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Linköping, stapelstad - Domkyrkan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Linköping.

D• a M- » " ••

Dn. THURONI BIELKE de AKEROO
marito dilectissimo, qui ex nobili et
antiquissima BIELKORITM Familia
ori-undus, in Juventute peregrinationibus,
Linguarum et rerum Scientia claruit,
in virili ætate Majorum Exemplo,
Lega-tionibus et Senatoria auctoritate
con-spicuus, extrema ac media utriusque
fortunæ expertus, hic Lincopiæ Anno
Dni 1600: Aetatis vero 48, rebus
exem-tus humanis: Nec non Johanni BIELKE
filio Svavissimo, in medio ætatis ilore
diem obeunti Anno 1598 ætatis vero 16:
tum et Sibi ipsi ac inclytæ suæ familiæ,
ad nutum Aeterni numinis tandem
sub-secuturæ: Hoc opus et pietatis et spei
beatæ resurrectionis ergo posuit. Dna
MARGARETA STURE de
STURE-FORSSA, quæ et ipsa postmodum Anno
Dni 1618, ætatis suæ 70, in fata concessit.
Debi ta pars terræ cubat hic, pars
altera cælo
Vivit, virtutis fama perennis erit.

Å bredvidstående tafla står:
D. O. M.

Omnia, quæ sursum vehit et fortuna
deorsum,

Sal tant, ut mundus tympana fuste qvatit.
Ful mine qui montes ten tat vallesque
pruinis,

Et nostras poruit vertere tristis opes.
Quis virtutis amans ? Populos quis vidit
et urbes?

Cui genere in vario lingua deserta fuit?
Cui caput auratis umbrabat gloria pennis ?
Cui sub magnanimo pectore robur erat?
Omnia fatiscunt vanæ Itidibria sortis,
Irrita nobiscum multa reposta jacent.
Discite mortales perituræ gaudia vitæ
Temnere: Res soli est fidere tuta Deo.
At valeas, dulcis Patria, et qui sceptra
tenetis

Vivite felices, seraque posteritas.
Candida pax terras habitet, mens svavis
Olympo

Gaudeàt, extincta et molliter ossa cubent.
Corpus humo tegitur, petiit divinior
astra

Mens, clarum vasto nomen in orbe manet.

Under dessa inskrifter läses:
Här hvila sig then Välborne H.THURO
BIELKE til Akeröö och Stureforss,
Sveriges Riks Råd; samt hans kiära Huusfru
Margareta STURE, boren Grefvedotter til
Stegholm och Westervijk; hvilka såsom
the med sämja och kärlek här i
verl-dene hafva sammanlefvat, så ville the och
här tilhopa hafva theras hvilorum, Så
ligger här ock theras Son Johan Bielke.
Them Gud samteligen en frögdefull
up-ståndelse förläne och til en evinnerlig
glädje uppvackja. Och afsomnade han

Linköpi ng. 386

i Christo år 1600, på sitt 48, och hon
1617 på sitt 70, och theras son 1598 på
sitt 16 Ihr.

Framför minnesvården är en sten
öfver nedgången till grafven, hvilken
förutom Bjelkiska vapnet (med adlig
sköld) bär inskriften: Bjelkiorum
conditorium. År 1785 funnos här 14
kistor, hvaraf 10 af koppar och 4 af
trä. Af de förra hade 7 inskrifter.

En af de vackraste minnesvårdarne
är den nära altaret öfver biskop
Ter-serus. Den är förfärdigad i Italien
af Pet. Schütt samt skall ha varit så
dyrbar, att den medtagit biskopens
hela efterlemnade förmögenhet.
Biskopen är uthuggen af hvit marmor
i kroppsstorlek och iklädd
biskopsskrud samt ligger på en kista af
svart marmor. Öfver densamma
läses å en svart mar mor tafla hans
lefnadsteckning i 36 versar på latin.
Under bilden står å en hvit
marmor tafla:

D. JOHANNES’ ELAI TERSERUS,
natus anno 1605 in Lixan Dalekarlorum.
post præclara in Ecclesiam DEI merita,
constitutus Episcopus Aboensis anno
1658, Et postremo Lincopensis anno
1671 pia morte obiit anno 1678, 11
Aprilis. Postquam expleverat annos
LXXIII. Cuius ossa hic sita sunt.

Flera af dem, som stupade i
slaget vid Stångebro, blefvo begrafna
å domkyrkogården men att en och
annan fick plats inuti domkyrkan,
kan man se af en minnestafla, som
är uppsatt öfver en af Sigismunds
officerare å en af pelarne nära
koret. Å taflan läses:

EPITAPHIUM.

Nobilis ac strenui viri, Domini
Capita-nei, Nicolai Wouthe a Malkendorf
Sile-tien: qui hic Lincopiæ in proelio
inter-fectus est, die vicesima quinta
Septem-bris Anno Domini 1598.

Å samma pelare hängde länge ett
harnesk, hvilket antagligen tillhört
denne kapten. Det förflyttades
sedermera till biblioteksrummen.

Härförutom hafva en mängd andra
personer här fått sina hviloplatser.

A väggarne äro 25 stycken
hufvudbanér, tillhöriga ätterna Sparre,
Leijonhjelm, von Düben, von Gerdten,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jan 9 15:02:08 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/osterlex/1/0396.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free