- Project Runeberg -  Onkel är diplomat. Komedi i en akt /
16

(1856) Author: Thomas Overskou Translator: Jonas Philipsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Grefven.

Ni förstår henne inte. Det är den
ömmaste kärleks fruktan.

Louise (lifligt.)

Ni tror? .. .

Gr efven.

Hon tror att den mängd nöjen och
förströelser, som hopa sig inom den eleganta
veriden i Paris, skola bli farliga för hans
helsa. Det är en känsla, som jag
högaktar.

Louise (somförut.)

Men ni misstar er, herr grefve! Ni vet
inte att...

August (afbrytande henne,
i bestämd ton.)

Säg inte hvad ni kunde komma att
ångra.

Grefven.

Nej för himlens skull, gör inte det.
Min niéces yttranden om herr
kammar-junkaren måste naturligtvis ha sin orsak
i en hemlighet, som vi inte känna.

August.

Mycket riktigt; men jag känner den och
vågar försäkra, att hvarken hon eller han
behöfva blygas för den.

Grefven.

Jag är säker på att er man skall ge
er en fullkomligt tillfredsställande
förklaring. (till August.) Eller hvad tror ni?

August.

Det skall han, så snart han finner
tillfälle dertill.

Grefv en.

Hör ni? Då han försäkrar det, kan ni
ju inte hafva ringaste skäl till misstanka.
Dessutom, som jag säger er, hon tillber
honom.

Louise.

Det är just det —

Grefven (ifrigt.)

Hvarigenom jag ändå skall få min
önskan uppfylld. Kan hon bringas på den
idén, att det kunde bli ännu farligare att
vara emot hans lust för ett vistande i
Paris, än att gå in derpå, så skall hon
bli lika ifrig för mitt anbud, som hon nu
är emot det. Och det skall hon.

August.

Huru?

Grefven.

Yi gå in till henne. Ni gör er
mycket älskvärd —

Louise.

Herr grefve!

Grefven (lifligt.)

Det kan han, åh! — jag har sjelf sett
det, (till August) och försäkrar att det
verkligen är ert hjertas enda önskan att
lefva ett par år i Paris. Pass på, vi
segra, (omfamnar honom) min oumbärlige
vän; ty det har ni blifvit: jag vill ha er
eller ingen.

August

Ers excellens, jag tar er på orden.

Grefven (med ett
handslag.)

Gör det! (tar honom under armen.) Men
kom nu med!

Louise (häftigt.)

Min gud, jag ...

Grefven.

Är så artig och ursäktar; jag vet det.
(drager August med sig..) Fort in till henne!

Louise.

Men det är ju ...

August (vänder sig om, i det
grefven drager
honom med sig ut.)

Ni skall få en fullkomligt
tillfredsställande förklaring!

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:18:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/otonkel/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free