- Project Runeberg -  Onkel är diplomat. Komedi i en akt /
25

(1856) Author: Thomas Overskou Translator: Jonas Philipsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Au’gu st.

Fintligbet, ers nåd, fintlighet! Jag
lof-var er: inte ett ord af mig om er
hemlighet, inte ett ord af grefven att han
upptäckt den; allas önskningar uppfyllda;
belåtenhet å alla sidor. Ar det nog?

E milie.

Om ni blott —

Grefven (utanför, på
något af stånd.)

Aha, den här vägen?

August (hviskande).

Tyst, der är han! Bort allesammans!

Louise (likaledes på
samma gång.)

Men förklara då!

Emilie (likaledes på
samma gång.)

Låt mig blott —

Carl (likaledes på
samma gång.)

Hur vill du —

August (som förut.)

För all del, in, in! och låt mig sköta allt.

Emilie (som förut.)

Jag litar på -•

August.

Att jag inte röjer er? (lyfter handen i
vädret.) Se der min ed! men nu bort, bort!
(Han skjuter dem in genom dörren tiU venster,
och skyndar derpå emot grefven.)

FEMTONDE SCENEN.
August. Grefven.

August.

Ah, ers excellens!

Grefven.

Hon är inte här heller?

August.

Er följeslagerska? — den lilla yrhättan
har sprungit ifrån er? — Ha, ha, ha!
det är ett af hennes vanliga
skälmstycken. Nu har hon gömt sig, för att
plötsligt öfverraska er genom att hoppa fram
i en annan skepnad.

Grefven.

Jag ville likväl helst se henne igen i
hennes egen. Det är en serdeles
älskvärd person.

August.

Inte sannt? förtrollande! Och ni
känner henne ändå inte. Om ni såge henne
i stora verlden; — gratiös, snillrik, en
ton, en qvickhet, en talang att underhålla
— och hennes färdighet i franska sedan —*-

Grefven.

Hon talar franska väl?

August.

Ypperligt! Franska, tyska, engelska,
italienska, som en — infödd engel. Ja, jag
kan inte neka: hade ni valt
kammarjun-karen till er attaché, så hade i er
legation kommit ett qvinligt element, som
skulle ha prydt den alldeles
utomordentligt, inte allenast med sällskaplig glans,
utan isynnerhet genom detta dolda
omärkliga inflytande, som, enligt hvad ni sjelf
bäst känner, så ofta ger de små
makternas gesandter öfverlägsenhet öfver de
storas; ty ett klokt, intagande fruntimmer —

Grefven.

Ar af en oberäknelig pouvoir i
politiken; helt säkert. Jag tillstår också, om
jag inte genast upptäckt er diplomatiska
talang, så kunde det nog ha händt, att
den missaktning, som er hustru visar för
min kärlek och mina önskningar —

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:18:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/otonkel/0025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free