Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 153 —
fuldt som hans Italiensk, og af Engelsk kunde han ikke et Ord.
Ganske oplysende er Thorvaldsens kostelige Møde med Walther
Scott, som vel kunde fremmede Sprog, men som absolut ikke
FYRSTINDE BARIATINSKA
indlod sig paa at tale dem. Det blev til en uendelig Haandtryk-
ken, en uophørlig Klappen paa Skulderen, en Pantomime med
enkelte afbrudte Ord, som »connaissance — connoscenza —
charmé — plaisir — heureux — piacere — denied — happy —
o.s.v.« Men var Thorvaldsens Sprogkundskaber kun mangel-
20
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>