Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII. Wallmark såsom den gamla skolans förkämpe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Som bi på blomstren svikta
Af honingsdagg och tjusning,
Jag drack de blickars ljusning,
Som gudars ungdom ge.
Hvad vill oss himlen dikta
Och skapar dock vårt ve?
Ett M, ett I, ett N, ett N, ett E.
Recensenten fortfar därefter: »Herr Atterboms poesi
har länge uppehållit sig vid blotta ord, men dess anspråk
tyckes minskas i samma mån som poetens ökas, emedan
hon nu börjar nöja sig med blotta bokstäfver. Recensenten
bör dock erkänna, att icke allt af herr Atterboms hand är
lika med det här anförda. Hans »Petrarcas kröning» är
läsbar, och i hans s. k. »Åsikter» har hans goda genius
tillhviskat honom denna tanke:
»Det gamla Jaget inom eget bröst
Är mera farligt än den gamla natten,
Ja, är egentligen dess egna skötebarn»,
hvilken varning vi önska, att herr A. måtte lyssna till, om
det icke redan är för sent.
I Allmänna Journalen lästes ock »En liten Guitarrklang
på land», sjunges och spelas som »Guitarrklangen på sjön»
i Poetisk kalender 1821.
När i de ljusa nätter
Jag ej förmår att sofva,
Jag spänd i rimmets klåfva
Slår billigt min Guitarr.
Hvad klinga de sonetter?
Hvad svara skogens barr?
O blott ett N, ett A, ett R, ett R.
»Om någon skulle finna det lilla ordet »billigt» icke nog
poetiskt i den lyriska stilen, bör jag erinra om följande rader
af herr A. i föregående årets kalender:
»Endast jag, som ej kan sofva,
Billigt går, hvar bäcken slingrar,
Och guitarrens glada gåfva
Lockar fram med sälla fingrar».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>