- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Trettiofemte årgången. 1899 /
35

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

35 Feriekurserna vid universitetet i Geneve pommaren 1898.

ställdes på lärjungarne. I fråga om franska uttalet borde man
lägga särskild vikt vid iakttagandet af skillnaden mellan öppna
och slutna vokaler och tonande och tonlösa konsonanter, vid
nasalvokalerna och det s. k. stumma e, vid kvantitet och
ordaccent. Allt det öfriga vore af mindre betydelse. Vid bindning,
som förekomme mera i landsorten än i Paris, borde man icke
fästa för mycket afseende. Satsmelodien vore antagligen för
svår att bibringa. — Ur lektyren ville han med rätta se alla
medelmåttiga författare uteslutna.

De föreläsningar, af hvilka härmed gifvits en kort
sammanfattning, erbjödo visserligen icke egentligen några nya
uppslag och synpunkter af värde; de uppdrogo emellertid en med
stor samvetsgrannhet tecknad bild af sitt ämne. Till det intresse,
hvarmed de följdes, bidrog i icke oväsentlig mån det synnerligen
vårdade föredraget och rikhaltigheten af meddelade bibliografiska
upplysningar.

Åt uttalsöfningar, ledda af docent Thudichum, voro anslagna
två timmar i veckan. Som dessa öfningar, för att rätt
tillgodogöras, förutsatte ett, om också obetydligt underlag af fonetisk
bildning, hänvisades de med fonetiken obekanta till Paul Passys
lilla arbete: Les sons du français. Den ena timmen ägnades
åt inöfning af särskilda ljud efter af Thudichum uppgjorda
tabeller. Under den andra idkades innanläsning, hvarvid så
tillgick, att den ene efter den andre fick bestiga katedern ock
därifrån uppläsa en af honom själf ur en samling smärre
prosastycken, mest anekdoter, utvald profbit, hvarefter uppläsningen
af Thudichum underkastades en lika omutligt sträng som höfvisk
och om kristlig kärlek vittnande kritik. Till sin vägledning
erhöll därjämte hvar och en efter profläsningen en skriftlig
förteckning öfver de fel, som särskildt vidlådde hans uttal och
hvilka alltid snabbt uppfattades af Thudichums skarpa och
öfvade öra. Som emellertid kursdeltagarnes antal var för stort,
för att de ordinarie timmarna skulle kunna räckt till att
protokollföra samtligas försyndelser mot den franska artikulationens
var Thudichum nog förekommande att till detta ändamål anslå
flera extratimmar. På detta sätt sattes hvar och en, som så
önskade, i tillfälle att lämna Geneve, försedd med en liten
promemoria i berörda afseende till sin vidare språkliga uppbyggelse
och begrundan. — De sista timmarna föredrog Thudichum, som
är en utmärkt deklamatör, till sina åhörares nöje flere dikter af
såväl skämtsamt som allvarligt innehåll.*)

*) På denna punkt i framställningen torde några ord om det
schweiziska uttalet i allmänhet lämpligen finna en plats. Jag vill

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:40:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1899/0039.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free