- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Trettiofemte årgången. 1899 /
362

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

:362

Notiser från den utländska bokmarknaden.

»A» behandlas på två spalter af Klätt, på 1/2 spalt af Thieme
& Wessely, på l/l spalt af Flügel, Schmidt & Tanger och på
1 spalt af Köhler & Lambeck. »Abatement» upptager hos
Klätt 24 rader, hos Flügel, Schmidt & Tanger 10, hos Köhler
& Lambeck 7 samt hos Thieme & Wessely 6. »Academy»
upptager hos Klätt 25 rader, hos Thieme & Wessely 8,
Flügel, Schmidt & Tanger 4, Köhler & Lambeck 3. »Assistant»
framträder hos Klätt med 11 sammansättningar, hos Thieme &
Wessely med 3 och hos de öfriga med 2. Betecknande är, att
Klätt ofta återgifver ett engelskt ord på korrektare tyska än
sina medtäflare. »Foundation» återges af Klätt med
»Fundament» och af de öfriga med »Grund» (grunden till ett hus alltså
= Fundament). Ett noggrannare angifvande af
konstruktionssättet möter oss äfven hos Klätt (jfr t. ex. advertise). En af
det Klattska arbetets många förtjänster är äfven synonymers
upptagande å lämpliga ställen (jfr abandon, accuse, ambassador,
couple).

Hvad som i hög grad bidrager att göra det Klattska
arbetet öfver skadligare än andra skolordböcker är den
omständigheten, att hvarje böjd form och sammansättning upptagas som
särskildt uppslagsord på särskild rad med rubrikstil.

Engelska förkortningar angifvas hos Klätt i vida större
antal än hos de öfriga ordboksförfattarne, och hvad nomina
propria beträffar, så ingå dessa alfabetiskt i själfva lexikonet
och ej som bihang i slutet. Detta måste vi beteckna som
synnerligt praktiskt, och vi kunna ej förstå, hvarför »Thieme &
Wessely» och »Köhler & Lambeck» bifoga dem å alfabetisk
lista i slutet af sina respektive arbeten. Behandlingen af
nomina proprias uttal synes oss vara noggrannare och utförligare
hos Klätt än hos de öfriga ordboksförfattarne (jfr Beaconsfield,
Sioux och Seattle).

»Klätt» framträder i prydlig och smakfull typografisk
utstyrsel.

Till de detaljerade anmärkningar vi ha att framställa mot
alla tyska skollexikon torde vi framdeles återkomma.

Yi ha nu här ofvan framlagt resultaten af vår granskning,
och af dessa framgår obestridligen, att »Klätt» i närvarande
stund är Tysklands bästa engelsk-tyska skollexikon och således
förtjänar att liksom »Sachs-Villatte» komma till användning vid
den offentliga och enskilda undervisningen i vårt land.

Kröns arbeten. Prcf. Vietor påpekar i ett af sin
tidskrifts (Die Neueren Sprachen) senaste häften de nya upp-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:40:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1899/0366.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free