- Project Runeberg -  Peter den Store /
422

(1898) [MARC] Author: Kazimierz Waliszewski Translator: Axel Bergström - Tema: Biography and Genealogy, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tredje delen. Lifsgärningen - Första boken. Yttre strider. Krig och diplomatiska förhandlingar - 3. På höjden af ära. I Frankrike

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

.422

K. WALISZEWSKI

riktigt med honom med Katarina som tolk. Och då märkte
man, att de båda parterna ej längre voro eniga i en enda
punkt. Stödd på sina instruktioner, som voro oförändrade
och ej ens efter Dubois1 afgång eller regentens död och
hertigens af Bourbon öfvertagande af regeringen förändrats,
vidhöll Campredon de principer som tyckts med lätthet
skola leda till en öfverenskommelse. Men den ryska
monarkens planer hade tagit en ny riktning. Han ville
fortfarande gifta bort sin dotter i Frankrike och skänka henne
Polen, där man blott behöfde "skaffa den regerande
konungen en ny spirituell älskarinna för att åstadkomma
tronledighet", men af hans tal och handlingar framgick,
att han satte sig emot en politisk allians mellan de båda
länderna. Än talade han om en brytning med Turkiet,
från hvilket han ville återtaga Azov; än tycktes han tänka
på en expedition till Sverige för att med hjälp af en
folkresning uppsätta hertigen af Holstein på tronen. Han
talade till och med om ett infall af ryska trupper i
England tillsammans med tronpretendenten. I augusti 1723,
strax efter Dubois’ död, nödgades den nya franska
statssekreteraren för utrikesärendena, de Morville, skrifva till
Campredon:

"Af era depescher framgår allt mer och mer, huru
"omöjligt det är att underhandla med tsaren, innan han
"fått klart för sig, hvad han vill och tänker ... Vi
"måste vänta, till dess tid och tillfälle tillåta oss att
be-"döma om konungen med trygghet kan ingå
öfverenskommelser med denna furste och utföra dem."

Man väntade förgäfves och stod endast och stampade
på samma ställe ända till Peters död. En gång ansåg sig
Campredon nära sitt mål. I början af augusti 1724 visade
tsaren sin tillfredsställelse vid underrättelsen om att
tvistepunkterna med Turkiet uppgjorts i godo tack vare de Bonacs
kraftiga bistånd. Vid utträdet ur kyrkan, där Te Deum
sjungits, omfamnade han det franska sändebudet och
riktade följande löftesrika ord till honom: "Ni har alltid varit

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:04:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/peterstore/0430.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free