- Project Runeberg -  Kung Kristian II. Skådespel i 5 akter /
70

(1899) [MARC] Author: Adolf Paul
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

siegbrit (varmare).

Se så, barn, tag ditt förnuft till fånga. Du skall
nog sedan komma till insikt af att din mor hade rätt.
— Som en förnäm riddersmans husfru kommer du att
åtnjuta aktning och skydd af alla som nu vilja dig
illa. Så snart du är vorden en af deras, så är all
fara förbi. Konungens älskarinna hata de. Men
slottsherrens husfru —

DYVEKE.

Moder, jag har ju afvisat honom 1
SIEGBRIT.

Men inte jag! Och Hans Nåde — —
dyveke (häftigt).

Hans Nåde — han sade nej! Sade han inte? Säg?!

SIEGBRIT.

Ja — han sade det — att börja med. Men du
vet hvad hans nej betyder när jag vill. Han låter
redan tala med sig om det, — dä är viktigare än det
han svarar. Och själf skall han tala vid riddaren om
saken,

DYVEKE.

1 ljuger!

SIEGBRIT

(utan atl fästa sig vid hennes yttrande).

Du ser alltså att du gör klokast i att gifva med dig.
dyveke (scr åt sidan).

1 har makten, moder, hvad betyder så mitt
med-gifvande. Mig är allt likgiltigt numera.

trude (in).

En af slottsherrens småsvenner är här och önskar
tala med eder, jungfru Dyveke.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:10:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/phkristian/0072.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free