Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- „Man säger att — —“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Och det har gått så långt att jag vädrar den
misstanken i hvarje blick, i hvarje gest, hvarje ord
— — Den kommer att drifva mig till vansinne, ty
den går ej en minut ur mina tankar.
Jag håller ej ut detta lifvet längre!
WEISS
Barnsligheter! — Som om du vore den ende man
säger det om. Det är ju något helt vanligt!
— Så snart två män äro intima vänner, är ju
alltid någon smutsig fantasi framme och gör det till
något mera än vänskap.
Det är alls ej att bry sig om.
Men ditt humör är sjukt, det är allt!
SCHWARZ
(häftigare)
Jag tål ej längre — behöfver ej tåla det.
Förste bäste jag får fatt i hugger jag lös på,
anlägger sak mot — processar!
Hela min förmögenhet lägger jag ned på att
processa bort det ryktet! Jag vill väl se, om jag ej skall
få rättvisa!
WEISS
Rättvisa! — af hvem? Och emot hvem?
Barnsligheter!
Lömskt förtal och illasinnade rykten de höra ej
hemma i strafflagen! Dertill har de för fina kläder, och
umgås i för bildadt sällskap!
— Det är förresten många flere än jag, som tro på dig.
SCHWARZ
Som säga sig tro, ja!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Dec 11 15:10:44 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/phripper/0140.html