- Project Runeberg -  Pigen ved Søen : romantisk Digt i sex Sange /
136

(1871) [MARC] Author: Walter Scott Translator: Andreas Munch
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjerde Sang. Spaadomen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

136

Lysteligt er der i grønne Skov

Naar Fuglesangen mon klinge,

Meer lystigt der var dog paa Dunfermline Borg

Mens alle de Klokker ringe!

16.

Just som var endt den Harpeleg,
En Fremmed op ad Kløften steg:
Hans faste Trin, hans Aasyns Magt,
Hans rige, grønne Jægerdragt,
Hans Ildblik vel gjenkjendes maa:
Det var Fitz - James, de gjensaae,
Han, som sig kaldte Snowdouns Ridder.
Som i en Drøm først Ellen sidder,
Saa farer op, halvt med et Skrig:
»O, Fremmede —- Du her! — Men siig —
Hvad Uheld har dog ført Dig hid
I saadan ond og farlig Tid?« —
»Hvor kan Det Uheld kaldes vel,
Som bringer mig dit Gjensyns Held?
Min Fører fra din 0, ordbunden,
Mig Møde g’av i Morgenstunden
Og viste, over Høi og Glen,
Mig Lykkens Vei til Dig igjen.« —
»Ak — Lykkens Yei! — Og sagde han
Da Intet om den nære Brand,
Om Krigsmænd, der i Baghold laae?« —

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:18:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pigenved/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free