- Project Runeberg -  Pigen ved Søen : romantisk Digt i sex Sange /
221

(1871) [MARC] Author: Walter Scott Translator: Andreas Munch
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjette Sang. Vagtstuen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

221

’Den kommer nærmere — see, nu

Fra Skoven vælder ud med Gru

Den hele Krigerstrøm — men dog

Nu delt i tvende Tog.

Clan Alpins plaidbeklædte Mænd

Nu over Høiderne drog hen

Og op mod Bjergets Top,

Mens Saxernes den mørke Trop

Til Søens Bredder strømmed ned.

Om Bugten der, i løste Led,

Nu Begge stod — kamplystne end; —

Som revne Seil for Stormen hen

Fløi deres Faner; brudte Spær

Og Skjolde, haardt medtaget Hær

Betegned Dagens grumme Færd.

20.

Med mørke Blikke, Bjerget mod,

Nu Saxerhæren stille stod

Til Moray peged med sit Spær

Og skreg: »See Øen der!

Blot Kvinder vogte nu dens Strand —

Alt Byttet, som fra Saxerland

De Røverhorder tog med Brand,

Der vist ophobet er!

Min fyldte Børs jeg lover Den,

Som svømme vil derover hen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:18:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pigenved/0225.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free