Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Femte Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Lapparne hade tappat sina skidspår, korparne flögo rätt till
skidspåren, vände sedan mot norr.
Oaktadt Lars icke var lycklig nog att finna rätt på någon
isfri oas i öknens inre, var han dock så fast öfvertygad derom,
att ett dylikt isfritt land måste finnas, att han efter
återkomsten från skidvandringen ofta drömde derom. En morgon
berättade han sålunda, att han haft en så vacker dröm.[1] Han
tyckte sig fortfarande på skidorna ila mot öster, tills han
mötte landsmän. »Desse tilltalade mig så vackert. De sade
på lappska: Kusiner fjerran från, hvarför gingo ni på
isryggen och ej ned i den långa skogsdalen nära tältet?
Denna dal böjer sig sedan om bergsryggen långt mot söder.»
Det kan allt hända, att Lars — på skogen när — drömt
riktigt. Såsom kartutkastet på följande sida utvisar, antog
man fordom på grund af eskimåers berättelser, att strax norr
om den väg, der vi framgingo på isen, ett långt och
smalt sund skar tvärs igenom hela den grönländska kontinenten.
Eskimåerna berättade vidare för de första danska
kolonisterna, att deras land mot norden skildes från landet på
vestra sidan endast genom ett ytterst smalt sund. Derefter
böjer Grönlands norra sida sig mot nordost och öster, blir
lägre, fri från inlandsis och täckt med grus och buskar,
såsom nedåt Kap Farewell. Der borta i den höga norden
fans rikligt med fångst. Inbyggarne talade samma språk
som befolkningen i det nuvarande danska Grönland, men
få hade lust att bo der för de långa vinternätternas skull.
Folket der saknade jern och trä, hvilket de tillbytte sig
mot enhörningshorn[2] o. s. v.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>