- Project Runeberg -  Några svensk-polska minnen /
18

(1939) [MARC] Author: Karl Gustav Fellenius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Polonia - Liberator Europae

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Polonia - Liberator E.lropa

På den polska politikens himmel lysa
tre stjärnor med starkare glans än de
andra: Johan Sobieski, Taddeusz Kose-
iuszko och Jozef Pilsudski. För två av
dessa, Sobieski och Pilsudski, lyckades
det att rädda Europa från den från
Öster kommande faran, den ena gången
turkarnes horder vid Wien 1683, den
andra gången 1920-21 utanför Wars-
zawa, då den starka Sovjetarmen hotade
Polen och däIIDed även hela Västeuropa.
Den tredje, Kosciuszko, var den största
av de tre, men fiek ej se sitt land och
därmed även hela Europa befriat från
den gastkramning, i vilken det tsaris-
tiska Ryssland hållit det ädla polska
folket. Trots att Kosciuszko misslyckades
häri, har hans namn gått til1 eftervärlden
med fullt erkännande åt hans förtjänster
som person, krigare och politiker. Från
svensk sida kan dct vara av intresl-ie att
höra, vad en svensk huvudstadstidning
skrev om honom 1917, vid hundraårs-
dagen av hans död: »Han kunde ej
rädda sitt folk, men han blev det till
ett lysande föredöme - - - Kosci-
uszko levde och dog som en mänsklig-
hetens och frihetcns förkämpe. - - _
Han förde sitt folk til1 nederlag i livet -
efter dödcn blev han för det en Moses,
som fört det fram genom öknen mot det
förlovade landet.»
Om sålunda den frihetshjälte, som
genom ödets slag misslyckades i sin
fosterländska gärning, från alla håll
erhållit uppskattning för sitt verk, är
det ett egendomligt faktum, att de båda
andra polska hjältarna, Johan Sobieski
och Josef Pilsudski knappast kommit att
åtminstone ännu till fullo erhålla den
västerländska civilisationens tack för de-
ras insatser för dcn västerländska kultu-

18

rens räddning. Vad först Johan Sobieski
angår gäller emellertid frånvaron av
sympati och uppskattning knappast Sve-
rige, där han redan tidigt beundrades för
sin stora andel i Wiens befriande.
Den första hyllningen härutinnan be-
stod honom år 1683 vår svenska drott-
ning Christina, då ej mera drottning
och bosatt i Rom. Redan länge har det
varit bekant, att drottningen sänt den
polske konungen ett brev med hyllning
för hans och polackernas insatser vid
Wiens befriande. Nedskrivaren av dessa
rader har under två år i Polf’n energiskt
sökt efter originalbrevet, men tyvärr
ännu icke kommit längre än att jag tror
mig veta, att det finns i ett oordnat
privatarkiv i södra Polen.
Man har tvistat om, huruvida brevet
var skrivit på latin eller italienska. I
Radziwill-arkiyet i Warszawa fann jag
1937 en kopia, skriven på latin. Att
originalbrevet skrevs på italienska. är
möjligt.
I översättning lyder nu den svenska
förutvarande drottningens brev:
Kopia av brev från Kristina, Sveriges
drottning, till Johan III, Polens konung
efter befrielsen av Wien 1684. 1 )
Ett stort och sällsynt skådespel för hela
världen har Eders il1 ajestät gi’vit denna
minnesvärda och ärofulla dag genom att
bringa Wien hjälp. Härför står för Eders
M ajestiit denna heliga boplats och hela
världen i så stor skuld, alt det är varje
kristens plikt att glädja sig och skiinka
bifall å.t dess ära, i det att de gemensamt
giva uttryck av sin glädje. På denna
lyckliga dag visade s-ig Eders l11ajestät icke

1) Det är nu konstaterat att original brevet
skrevs på italienska, ej på latin. Kopian på la-
tin skrevs 1684.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:27:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/polskmin/0020.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free