- Project Runeberg -  Den svenska psalmboken / Melodipsalmbok 1940 /
721

(1932-1940) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Melodiernas ursprung

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

(ett Gloria) på vilken koralen är byggd kan påvisas redan
på 900-talet. Ofta använd såsom gloriapsalm, förekommer
som sådan i Sverige redan på 1600-talet.

25. O Fader vår, barmhärtig, god. Strassburg 1525. — För ps.
19, 25, 183, 497.

26. Vi tro på en allsmäktig Gud. Av förreformatoriskt ursprung,
ombildad av Luther.

27 = 199. 28 = 238. 29 = 163. 30 = 343.

31. Så älskade Gud världen all. Gammal hugenottmelodi, Genève
1551. Jmfr n:r 23, som är en ombildning av denna melodi.

32 = 55.

33. När världens hopp förtvinat stod. Mel. ursprungligen
tenorstämma i en tonsats av Johannes Rhau, 1589. Nu ifrågavarande
melodi förekommer emellertid som koral hos Vulpius 1609.

34 = 282.

35. Vänligt över jorden, glänser. Sannolikt svensk (Rappehandskriften
1675). — För ps. 35, 36, 111, 186, 226, 247, 259, 391, 504.

36 = 35.

37. Var man må nu väl glädja sig! Troligen en av Luther själv
gjord omarbetning av en folkmelodi. — För ps. 37, 310, 496.

38. Gud har av sin barmhärtighet. Förreformatorisk.
Ursprungligen mixolydisk. — För ps. 38, 311, 465, 503.

39 = 77.

40. O Jesu Krist, som mandom tog. Tysk källa, Strassburg 1525.

41. Gläd dig, du Kristi brud. Ursprungligen världslig mel.
(Nürnberg 1574). Som koral hos Barth. Gesius 1605. —
För ps. 41, 192, 207, 223, 275, 550.

42. Gör porten hög, gör dörren bred. Antagligen svensk, tr. f. g.
1697. — För ps. 42, 160.

43. Bereden väg för Herran. Svensk, förekommer i
Riddarholmskyrkan handskrivna koralbok av år 1694.

44 = 63.

45. Huru länge skall mitt hjärta. Komp. 1649 av Johann Crüger.
— För ps. 45, 241, 349, 418, 538.

46 = 104. 47 = 1.

48. Jesus från Nasaret går här fram. Komp. 1937 av organisten
i Adolf Fredriks kyrka i Stockholm Gustaf Nordqvist (f. 1886).

49. Jag höja vill till Gud min sång. Tr. hos Joseph Klug,
Wittenberg 1535. I Sverige på 1630-talet.

50. Förlossningen är vunnen. Ursprungligen världslig folkmelodi,
påvisad på 1450-talet. — För ps. 50, 105, 110.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:41:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/psalmbok/1940/0721.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free