- Project Runeberg -  Qvinnan bland skilda folk /
476

(1881) [MARC] Author: Amand von Schweiger-Lerchenfeld Translator: Axel Gabriel Engberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

476

SYDÖSTRA E UROPA. 476*

till följd häraf nöja sig med nedanstående drag. I viss mån kunna
de ock anses tillfyllestgörande, ty så vida som fullblodsmagyariskan
tillhör det moderna kulturlifvet, med andra ord, andas samma luft och
beherrskas af samma sedliga inflytelser, som hennes europeiska systrar,
torde, hvad henne angår, några karaktäristiska sidor svårligen stå att
uppvisa. I visst afseende är och förblifver hon dock en typ för sig,
som väl i åtskilligt kan förefalla oss främmande, men på samma gång
i de individer, hos hvilka den framträder, har något obeskrifligt
tilldragande. Den magyariska rasens egenskaper göra sig i vida högre
grad gällande hos dess qvinliga, än hos dess manliga representant.
I sitt hvardagliga uppträdande stolt och full af sjelfkänsla, ledd mera
af fantasien, än af det kalla förståndet, är det hufvudsakligen för sinliga
intryck eller alla omedelbara, genom sin elementära kraft verksamma,
inflytelser, som den förra är tillgänglig. Hon är själfull, emedan lifvet
inom henne pulserar med sådan rörlighet; hon är känslofull, emedan
hon har så varmt .blod. Med mannen delar hon det lifliga intresset
för allt, som står i samband med hennes fosterland i trängre mening,
och hennes folks historia är rik på drag, som vittna om qvinlig
uppoffring. Vi vilja i detta afseende blott framhålla namnen Elisabet
Szilågyi, Janos Hunyady’s gemål, Helena Zrinyi (född 1643), dotter till
den berömde grefve Peter Zrinyi och gemål till Frans Rakocy, Cecilia
Rozgonyi, "den ungarska Jeanne d’Arc", samt Anna Tarczay, Tarkös
hjeltemodiga försvararinna. Näst kärleken, finnes intet område, på hvilket
den ungarska qvinnan är mera hemma, än — politiken. Äfven här, synes
oss, är det ej af det allvarsamma räsonnemanget, den kalla beräkningen
och den affärsmessiga spekulationen, utan af det omedelbara, lefvande
intrycket, ögonblickets makt eller styrkan af en ingifvelse för stunden,
som hon låter sig bestämma. Karaktäristisk för henne är den lätthet,
med hvilken hon öfvergår från den ena ytterligheten till den andra.
Liksom den äkta ungraren, då någon utifrån kommande väckelse — såsom
till exempel nationalmelodier, utförda af någon zigenarorkester — frigör
hans känsloverld, kastar öfver bord de vigtigaste politiska frågor och
energiskt sätter sig till motvärn mot hvarje försök att härutinnan taga
hans uppmärksamhet i anspråk, så offrar äfven den ungarska qvinnan
åt en ögonblicklig hänförelse både sällskapstonens fordringar, sin stolthet
och sin värdighet. Ofta färgas äfven detta underbara väsen af en
lätt melankoli, måhända ett arf från förfäderna, sannskyldiga steppboar...
Minnet af en sådan bild drager just nu i ali sin liflighet genom vår
själ. Förbi några glesa lindar, på hvilkas veka qvistar ej längre gungar
något enda honungssökande bi, skjuter en solbränd son af pusstan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:46:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/qvinfolk/0480.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free