- Project Runeberg -  Regler och råd angående svenska språkets behandling i tal och skrift /
23

(1886) [MARC] Author: Nils Linder
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Språkljud och rättstafning - 14. Ö - 15. Vokalmöten - 16. B - 17. C - 18. D

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

-23-

lin, Leufgren, Leufstedt,
Meur-man; peu à peu. Nägra skrifva
Leu/sta (bruk, till skilnad från
Löfsta socken). Franska ord
med eu såsom tecken för ö,
hvilka införlifvats med svenska
språket, skrifvas med ö, t. ex.
faoör, hum(hr, ingeniör, möbel,
nevö, valör, vigör, vivör.

Anm. 7. Ljudförbindelsen öj
tecknas med eu i bl. a.
reumatism och reumatisk (stundom
skrifna med öj) samt i några
namn, t. eiL.Kreuznach, Preussen;
Beust, Creutz, Freudenthal,
Reu-terholm, Reuterdahl, Scheutz,

I andra namn uttalas eu som
€u eller äu, t. ex. Eugen, Eurén,
Eufrat,

16. Vid Vokalmftcn undvike
man omsorgsfullt det i dagligt
tal ofta förekommande felet att
utelemna den första vokalen:
>ja s’ åt honom» (jag sade åt
honom), »p* allvar» (på allvar),
ofta» (så ofta), »p* omslaget»
(på omslaget), »p’ åtta gånger»,
»h’ ondt i tänderna», »m* omsorg».
Jfr E (7. Anm. 3).

16» B betecknar ^-ljudet och
skrifves alltid med b, t. ex. bra,
ebb, tubba, bubbla, snabbt.

Anm. 1. Abborre, hybble och
{yih\’)rabbi äro att föredraga
framför aborre, hyble och rabi.
Anm. 2. Job och kabel
uttalas stundom med långt &-ljud,
men skrifvas alltid med enkelt

Anm. 3. Orden Jakob,
observera, snabbt och tulubb uttalas
i hvardagsspråket stundom med
^-Ijud, men skrifvas med b.
Anm. 4. Felb och sjubb äro

vanligare och bättre än felp och
sjupp.

Anm. 5. Ordet dublett
(dubblett) har biformen duplett
(dupp-lett).

Anm. 6. I äldre skrifter
finner man efter m ett b, som i
det nyare språket saknas: »dimba»,
»dymbelvecka», »femb», »garobla:^,
»lamb», »sambla» m. fl. Jfr
familjenamnen Humble, Rålamb,
o. d.

17. C betecknar dels —
ensamt, dubbelskrifvet och i
förbindelsen ck — Ä:-ljud, dels
s-Ijud, dels (i några låneord)
tje-Ijud. Jfr K-, 8- och TJe-ljuden.

Anm. 1. Om cc, ch, sch och
xc se K, S, Sje och TJe.

Anm. 2. Om k, med &-ljud,
i st. f. c, med «-ljud, framför
len vokal i vissa grekiska ord
se S (80. 2. Anm. 2).

18. D betecknar rf-ljudet, som
städse skrifves med detta tecken,
t. ex. dag, gadd, samt i
förbindelsen dt Mjud. Jfr T.

Anm. 1. Di beredvillig,
dadel, pl. dadlar, hade (för
haf-de, af hafva), Hedvig, jodtl,
jodla, rädisa, (be)5ttrf/a, tadel
och tadla uttalas ofta, och d i
Ludvig alltid med långt d-ljud,
men skrifves alltid enkelt.

Anm. 2. Formerna gudom och
gudomlig torde, med särskildt
afseende på sistnämnda ords
betoning, böra föredragas för
guddom och guddomlig.

Anm. 3. I äldre skrifter
förekommer ofta dh eller th, der
nysvenskan har d, t. ex.
»bro-dher», »godh», »nådh»; »tbem,
»thu», »thå» o. s. v. Jfr fa-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 20:01:04 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/regler/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free