- Project Runeberg -  Regler och råd angående svenska språkets behandling i tal och skrift /
99

(1886) [MARC] Author: Nils Linder
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Substantiven - 85. Fornspråkets böjningsändelser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

- 99 -

b, -ar, -er och -r (gen. sing.
mask. och fem.). Ex.
klWiärjar-ting (af all, hår, gen. härjar, och
ting), horgarleà (af borg),
disar-sal (af dis), följdarvas^u,
gjallar-horn, rättarting, tignarmaji,
ur-darhrunn, ättartal; giftermk],
skriftermSA; lördag (Gsv.
»lö-ghardagher», af »lögh», badning).

c. -u och -o (orspr. genit.,
dat. och ackus. sing. af s. k.
svaga feminina). Ex. Furuskog,
gatuirid, ladugktd, till salu,
saZwhall, varwlager; i förmågo
af, i någons ego, ä sido, till
spillo, till yttermera visso,
under någons {dom-)värjo; under
trons lydno, en prest i sin prydno,
hvilka bildats under
förutsättning af lydna (lydnad) och
prydna (prydnad) såsom
stamformer; frånvaro, närvaro,
samvaro, tillvaro; giftoms^n,
käro-mål, legodräng, sagoWk,
syssloman, villomenmg.

Det af Rydqvist (Hist.
språkf., s. 29) uppställda och
af andra språkforskare gillade
förbudet att nyttja subst. på -o,
uppkomna af svaga femininers
oblika kasusform på -o: frånvaro,
närvaro, samvaro, tillvaro,
utsago (jfr Gsv. nærvara, Gsv.
och dial. samvara o. s. v.),
annat än »i böjd kasus» torde,
såsom otillräckligt motiveradt
och påläggande onödigt svåra
band, ej behöfva åtlydas.
Närvaro förhåller sig till närvara
ungefär som skola och skugga
till Gsv. skole och skugge. Sådana
meningar som Hans närvaro
erfordras; Hennes frånvaroverkade
uppskof; Deras utsago bekräf-

tades äro mycket vanliga och
orsaka ingen olägenhet. — En
och annan nyttjar formerna på
-a äfven i dat. o. ack. Ex. Ingen
märkte hans närvara. Till och
med försök att i detta fall skrifva
-a i nominativen och -o i de
öfriga kasus hafva blifvit gjorda,
men utan framgång.

d. -i (dat. sing. mask.). Ex.
Gudi klagadt, Gudi lof, Gudi
nog, Gudi ära.

e. -e (dat. sing. mask. och
neutr.). Ex. Gammal i gärde;
gå man ür huse, »I dino huse
är en dag» o. s. v. (Nya psalmb.
324. 2), i lifve, med råds råde,
i hastig mode, åt åre, å båle.

Anm. Nyare bildningar ai
detta slag äro: (på) färde, (med)
nåde och (i) syne, hvarvid
märkes, att jord, nåd och syn ärt
fem. Nåd (jfr T, gnade) haJ
i- Gsv. ofta formen nåde, pl.
nåder, redan i nom.

f. -a (gen. sing. mask. och
gen. plur.). Ex. (Taga) till vara,
till ända; till handa, till hopa, till

väga, Göta rike (=
götamas rike), Svea land (=
svearnas land), ^amaskap,
bya-lag, /aiabur (fatbur), /oZabjälle,
konungastol, kungahief., helga
manna samfund, raannaxokvi.
Söder maTznalagen (=
södermännens, södermanlänningarnas, lag),
or<ialydelse, ö^nasigte.

g. -um och -om (dat. plur.
i såväl obestämd som bestämd
bet.). Ex. Varg i veum (»varg
i helgedomarna»), föräldrom (se
Nya psalmb. 342. 5), i
Da-lom, i Dalarna, i fästom,
under trolofning (af Gsv. subst.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 20:01:04 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/regler/0105.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free