- Project Runeberg -  Apocalypsis revelata... Uppenbarelseboken afslöjad / Senare delen /
38

(1916-1919) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Carl Johan N. Manby
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

38 APOCALYPSIS REVELATA

eget naturliga ljussken; men detta förkastades. Därföre påstodo
de, att det kan ses af dem som bedja till Gud Fader. Därföre
lästes inför dem något ur Ordet, och då bådo de på [sina] knän,
att Gud Fader måtte upplysa dem. Och vid de ord, som
lästes inför dem ur Ordet, sade de, att det och det var sant
där; men det var falskt. Så några gånger ända till leda.
Omsider tillstodo de, att de icke kunna. Men å andra sidan, de
som omedelbart gingo till Herren, sågo sanningarna, och de
underrättade dem. Efter denna så slitna tvist uppstego några
från afgrunden, hvilka först sågo ut såsom gräshoppor, men
efteråt såsom människor - de voro de som i Världen bådo
till Fadern, och hos sig bestyrkt rättfärdiggörelsen genom blotta
tron - och de sade, att de se det, att människan rättfärdiggöres
genom blotta tron utan lagens verk, i klart ljus, och jämväl
från Ordet. De tillfrågades: »Genom hvilken tro?» Desvarade:
»På Gud Fader.» Men sedan de utforskats, sades dem från
Himmelen, att de icke veta ens ett enda läro-Sant från Ordet.
Men de genmälde, att de ändock se det i ljus. Då sades dem,
att de se det i ett irrljus. De sporde: »Hvad är ett irrljus?»
De underrättades, att ett irrljus är ljuset af det falskas
bestyrkelse, och att det ljuset motsvarar det ljus i hvilket nattugglor
och flädermöss äro, för hvilka mörkret är ljus, och ljuset är
mörker. Detta bestyrktes därigenom, att när de skådade uppåt
till Himmelen, hvarest själfva ljuset är, sågo de mörker, och
när de skådade nedåt till afgrunden, hvarifrån de voro, sågo
de ljus. På grund af denna bestyrkelse sade de harmsna, att
sålunda Ljus och Mörker icke äro något, utan blott ett ögats
tillstånd, på grund af hvilket säges, att ljuset är ljus och att
mörkret är mörker. Men det visades, att Irrljuset, som är Ljuset
af det falskas bestyrkelse, hade de, och att deras ljus blott var
deras sinnes verksamhet, härstammande från begärelsernas eld,
icke olikt kattors ljus, hvilkas ögon utaf den brinnande
lystnaden efter råttor i kälkarna nattetid se ut såsom [tända] ljus.
Detta hördt, sade de vredgade, att de icke äro kattor, ej heller
såsom kattor, emedan de kunna se om de vilja. Men emedan
de fruktade frågan hvarföre de icke vilja, veko de bort; och de
sänkte sig ned i sin afgrund och i sitt ljus. Äfven kallas
de som äro där, och som äro lika dem, Nattugglor och
Flädermöss.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:06:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/revelata/2/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free