- Project Runeberg -  Apocalypsis revelata... Uppenbarelseboken afslöjad / Senare delen /
369

(1916-1919) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Carl Johan N. Manby
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

N:r 842.] TJUGONDE KAPITLET 369

550; »djäfvul» dem, som äro i ondskor med hänsyn till
lefver-net, samt »satan» dem som äro i falskheter med hänsyn till
läran, n. 97, 550. Ty alla de, som icke omedelbart gå till
Herren, tänka sinnligen om Församlingens saker, och kunna icke
[tänka] andligen, ty Herren är själfva Ljuset, n. 796, 797;
hvarföre de som icke omedelbart gå till Herren, icke kunna tänka
från andligt ljus, som är himmelens ljus, utan från naturligt
ljus afskildt ifrån andligt ljus, hvilket är att tänka sinnligen.
Däraf härrör, att de kallas »den forngamle Ormen». De, som
icke gå omedelbart till Herren, ej heller fly ondskor såsom
synder, förblifva i synderna: däraf härrör, att draken kallas »djäfvul»;
och emedan desamme äro i falskheter med hänsyn till läran,
så härrör däraf att draken kallas »satan».

842. »Oc/i band honom tusen år» betecknar, att de, som
hår förstås med Draken, drogos tillbaka och rycktes bort ifrån
de öfriga i andarnes Värld, på det att icke
gemenskapsförbindelse skulle vara med dem någorlunda länge eller någorlunda
lång tid. Att med »binda» här betecknas att draga tillbaka
och rycka bort ifrån de öfriga i andarnes Värld, på det att icke
gemenskapsförbindelse skulle vara med dem, skall ses i strax
följande artikel. Att med »Tusen år» icke förstås tusen år,
utan någorlunda länge eller någorlunda lång tid, är emedan
»tusen», utan andra tal tillagda, i den Andliga Världen beteckna
detta. Den som tror, att »Tusen år» beteckna tusen år, vet
icke att alla »Tal» i Ordet beteckna saker, och kan sålunda
irra sig, i all synnerhet i Uppenbarelseboken, om sakernas
mening, där tal läsas, såsom 5, 7, 10, 12, 144, 666, 1200, 1600,
12000, 144000, och flera andra; i hvilka senare tal »Tusen»
icke beteckna annat än något tilläggsord (adjektiv); och när
»Tusen» användas för att utmärka tider, så beteckna de något
litet mera; men när de sägas ensamt, såsom här, beteckna de
någorlunda länge eller någorlunda lång tid. Att det är så, har
sagts mig från Himmelen, hvarest i Ordet, som finnes där, icke
något tal läses, utan saken i stället för talet, och i stället för
»Tusen» någorlunda länge. De förundra sig där, att när
Församlingens människor sett i Uppenbarelseboken så många tal,
som icke kunna annat än beteckna saker, hafva de dock fastnat
vid Kiliasternas eller Tusenårssvärmarnas gissningar, och där-

24

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:06:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/revelata/2/0375.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free