- Project Runeberg -  Dagen före drabbningen eller Nya skolan och dess män i sin uppkomst och sina förberedelser 1802-1810 /
318

(1882) [MARC] [MARC] Author: Rudolf Hjärne
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

318

1809.

man finner hvarken takt eller meter, deri måste man
medgifva, att han är mästare.

Att någon skulle, i skygd af tryckfriheten, vilja kasta
envigeshandsken åt dessa herrar, hörs icke af. Att jag för
det närvarande icke kan komma med något, utom med några
småbitar i Upsala Tidningen, bör du finna naturligt, ty jag
har tagit mig hustru. Jag måste således nödvändigt äfven
tänka pä att förtjena något, och då mina noter till Yirgilius
icke inbringa mig stort mera än äran att en tid bortåt lefva
i skolpojkars tacksamma minne, så har jag åter framsökt och
företagit mina biografiska utkast öfver berömde literatörer
och konstnärer, hvilka jag har hopp om att hos unga
Nordström kunna afsätta.

Riksdagsangelägenheterna och i synnerhet missnöjet med
det höglofliga stånd, af hvilket jag till min skam blifvit
ledamot, vore nära att entusiasmera mig till att utgifva några
anmärkningar öfver Adel i allmänhet med tillämpning på den
svenska i synnerhet. Men då jag såg, hvilken syndatlod af
riksdagsskrifter, den ena galnare än den andra, som
öfver-svämmar oss, sa ville jag ej öka det onda, utan kastade mitt
manuscript upp bland dammet på min bokhylla, der det nu
får ligga, tills målen förtär det.

I tredje häftet af Silfvorstolpes Strödda Afhandlingar står
en rätt god bit om Operan. Detta är likväl blott en
öfversättning och — hvad som är det allra besynnerligaste — en
öfversättning från franskan. Gud vet, hvem som ingifvit
denna fransos en så sann symbolisk åsigt af poesien.

Denna afhandling har hos mig väckt en gräslig mängd
idéer om Operan, och jag önskar just, att din Hafsfru *) snart
måtte utkomma, på det jag måtte få tillfälle att föra dem till
torgs. Ty utan ott för handen varande exempel kunna dessa

*) Också kallad Hertig Magnus och Jlafsfrun, Romantisk Opera i tre akter,
författad 1806, började att tryckas 1806, men tryckningen inställdes närmare
slutet af 2:a akt. JDenna Opera jämte en Operett, Berggubben, i 2 akter,
upptogs emellertid i Livijns »Saml. Skrifter», 1—2 d., utg. af A. I. Arvidsson,
St. 1850—52. De äro do enda offentliga profvon på Livijns försök i en
diktningsform, den dramatiska, hvari hans fantasi ofta och länge med förkärlek
syntes röra sig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:12:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rhdagen/0428.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free