- Project Runeberg -  Biskop A. O. Rhyzelii anteckningar om sitt lefverne /
xlii

(1901) [MARC] Author: Andreas Olavi Rhyzelius With: Josef Helander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Förord

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

XLII

.

gången infordrades. Med sin viljestarka argumentation
öfvertygade han biskoparna, att ingen, som nitälskar för
fåäderneslandets heder och välstånd, kan låna sin hand åt ignoranternas
smutskastande af den höga klassiska buldningens okränkbarhet
eller tillåta en rubbning af latinska språkets plats i
undervisningssystemet, ty >»lingva latina är lingva orbis s8. mundi,
lingva eruditorum universalis, mater scientiarum atque
eruditionis, ett Hoff- och Cancellie-språk, som läres, skrifwes, talas,
estimeras i Frankerike, Italien, Spanjen och allestädes, jemwäl
lher eget språk som aldramäst vpbrukas och florerar; vtom
thetta, så hwarken har wartit, är eller wara kan til hinder, skam
och skada för en swensk officer, domare, stöman, handwerkare,
handelsman ete. at hafwa i sina vnga år lärt något latin. Har
cognitio et usus lingve latine förr skaffat Swearike dråpeliga
män: Ozxenstiernor, Adler Salvier, Biörnelöer, Lindskiöldar,
Lagerberger etc., numina magis quam nomina, statumina quam
membra pdtrice. Sådane torde framdeles behöfwas.»!

Det vore emellertid ett misskännande af hans fosterländska
bildningsintresse, om man i denna nitälskan skulle inlägga något
förakt för hans eget modersmål. Klassikerna hade sitt område
och de yfverborne och deras ättlingar sitt. Studiet af den
fornnordiska litteraturen?, medeltidens riumkrönikor och gamla lagar
såväl som Gustaf Wasas registratur och de följande
århundradenas svenska skriftalster hade skärpt hans blick för den
ständiga rörlighet och utveckling, hvari det lefvande språket var stadt.

1 Ur bref till biskop Dantiel Juslentus + Skara, dateradt Linköping
den 14 februari 1751. Westgöthars Originalbref n:o 88, Skara
stiftsbibliotek. Ett till ordalag och argumentation fullkomligt analogt bref af
Linköping ex leeto den 13 september 1751 till d. v. biskopen i Kalmar Magnus
Beronius finnes tryckt i Handlingar uti Swenska Histortien, utgifne
utur Upfostrings Sälskapets Bibliothek. Band I n:o 7. Stockholm 1786.

? Ftt belysande exempel på Rhyzelit intresse för runkunskapen lämnar,
jämte af honom själf utgifna skrifter, hans memorial till prästeståndet af den
22 november 1747, hvilket af kandidat Wennersten införes i Kyrkohistorisk
Årsskrift d. å.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:13:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rhyzelef/0042.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free