Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hadde at sige. Og saa saa han saa trist ut at han vist
maatte bære paa noget tungt. — Det var kanske
bedst ikke at forstyrre ham.––––––––Han hadde muligens
nogen av sine borte i Europa endnu.
Men nu er det saa rart at sitte lysvaaken ved siden av
en fremmed naar der intet andet er til at opta tankene.
De finder ord før man rigtig sanser sig.
“Du er vel gift?” spurte manden.
“Aa ja.”
“Har du hat nogen i krigen?”
Men Louis saa paa ham og svarte ikke. Og manden
som kjørte, tænkte atter: Han maa vist ha det svært ondt.
Men Louis sat der og saa paa hestene. Den ene av
dem lignet saa paa Fan da hun var ung: — næsten
samme størrelsen og samme farve.––––––––––––––––En
urimelig saar længsel efter at se Jim og Fan igjen endnu
engang kom over ham. — Og det var jo her vest
nogensteds de var?
“Er nogen av dine blit borte?” spurte manden igjen.
“Nogen av mine?”
“Nogen som altsaa ikke kommer igjen?”
“Nei,” sa Louis aandsfraværende med træt stemme.
“Jeg har for mange igjen slik det er.”
“For mange? Er du gal, mand!”
“Ja,” kom det opgit, “jeg har for mange. Og jeg ser
næsten ingen utvei at bli kvit dem heller.”
Ved den oplysning flyttet manden sig uvilkaarlig fra
ham og slog paa hestene. — Var det en gal mand han
hadde faat op i slæden til sig?
“Hvor langt skal du?” spurte han forsigtig og saa
skarpt paa ham.
Louis svarte ikke paa en stund, men saa sa han:
“Jeg skulde vestover til en mand som heter Tom
Morgan. — Han bor her vest nogensteds. Kjender du ham?”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>